latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : coaccedo , coaccedere , quaedam , coacta , coacesco et coacervo

co-accēdō <accēdere, – –> Plaut.

noch hinzukommen

co-acervō <acervāre>

(zusammen)häufen, an-, aufhäufen [ pecunias; multitudinem civium; cadavera; agros haufenweise zusammenkaufen; übtr: argumenta ]

co-acēscō <acēscere, acuī, –>

1.

sauer werden

2.

verwildern

coācta <ōrum> nt (cogo)

Filz v. Wolle o. Haaren

quī-dam, quae-dam, quid-dam (subst.), quod-dam (adj.)

1.

ein gewisser, (irgend)ein Subst jemand nt etwas Pl einige, etliche
gewissermaßen
zu einer gewissen Zeit
etw. Göttliches

2.

gewissermaßen ein, sozusagen ein, eine Art von, wahrhaft, oft in Verbindung m. quasi, tamquam, velut(i),

3. zur Verstärkung eines Adj

ganz, geradezu

4. unbest Artikel mlt.

ein

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina