latin » allemand

cupiēns <Gen. entis> (eigtl. Part. Präs. v. cupio)

verlangend, begehrend, begierig (nach etw.: m. Gen) [ regni ]

mūgientēs <tium> SUBST m

Rinder

munientes (mūniō) SUBST m (munio) nachkl.

Bauleute

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

cupiditās <ātis> f (cupidus)

1.

Begierde, Verlangen, Lust, Leidenschaft [ regni, imperii Herrschsucht; gloriae; belli gerendi; effrenata et furiosa ]

2.

Ehrgeiz, -sucht [ collegarum ]

3.

Habsucht, Geldgier

4.

Genusssucht

5.

sinnliche Liebe, Liebesverlangen

6.

Parteilichkeit

sapientia <ae> f (sapiens)

Verstand, Einsicht, Klugheit; (Lebens-)Weisheit, Philosophie

clientēla <ae> f (cliens)

1.

Klientel, Schutzverhältnis (zw. patronus u. cliens)

2. meist Pl meton.

Klienten

3. (bei kelt. u. germ. Völkern)

a.

Schutzgenossenschaft

b. nachkl. meton.

Gefolgschaft

salientēs <tium> SUBST m (saliō)

Springbrunnen

sitienter ADV (v. sitiens)

durstig, m. Heißhunger, gierig [ haurire salutares aquas; expetere ]

praecipientēs <tium> SUBST m (praecipio)

die Lehrer

diapente undekl. (griech. Fw.) MUS

diapente Mart.
die Quinte

cupīdō <dinis> f (poet auch m)

→ cupiditas

Voir aussi : cupiditās

cupiditās <ātis> f (cupidus)

1.

Begierde, Verlangen, Lust, Leidenschaft [ regni, imperii Herrschsucht; gloriae; belli gerendi; effrenata et furiosa ]

2.

Ehrgeiz, -sucht [ collegarum ]

3.

Habsucht, Geldgier

4.

Genusssucht

5.

sinnliche Liebe, Liebesverlangen

6.

Parteilichkeit

cupīvī

perf v. cupio

Voir aussi : cupiō

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

cupītor <ōris> m (cupio) Tac.

jmd., der etw. begehrt [ matrimonii ]

cupītum <ī> nt (cupio) Tac.

Wunsch

cupītus

P. P. P. v. cupio

Voir aussi : cupiō

cupiō <cupere, cupīvī [o. cupiī], cupītum>

1.

wünschen, begehren, verlangen (m. Akk; Infin; A.C.I.) [ pacem; bellum ]

2. (alci od. alcis causā)

jmdm. zugetan, gewogen sein

3. poet

(liebend) begehren [ puellam ]

cupidus <a, um> (cupio)

1.

(be)gierig, leidenschaftlich (nach etw.: m. Gen; selten m. in u. Abl o. m. Infin) [ novarum rerum neuerungssüchtig, nach Umsturz strebend; pacis friedliebend; gloriae; imperii ]

2.

geldgierig, habsüchtig

3.

eigennützig, egoistisch

4.

ehrgeizig, -süchtig

5.

genusssüchtig

6. poet

verliebt, nach jmds. Liebe schmachtend

7.

leidenschaftlich ergeben, zugetan

8.

parteiisch [ iudex; testis ]

servientes <tium> SUBST m (serviō)

Knechte, Gesinde

cupe…

→ cuppe…

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina