latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : praevertor , praevaricor , praesertim , praestituo , praevertere et praeverto

prae-vertor <vertī, –>

1.

sich zuvor irgendwohin begeben, zuvor einen Abstecher machen [ in Thessaliam; ad Armenios ]

2. nicht klass.

sich zuerst einer Sache zuwenden, zuerst etw. betreiben (m. Dat o. ad) [ rei mandatae; ad interna ]

3. (m. Akk) nicht klass.

zuvorkommen [ Eurum ]

4. nicht klass.

sich etw. lieber zuwenden, vorziehen

prae-vertō <vertere, vertī, versum>

2. Plaut.

zuerst nehmen, zuerst ergreifen [ poculum ]

3. poet

vorankommen, vorangehen, vorlaufen

4. (m. Akk) poet

zuvorkommen, überholen [ ventos cursu (equo) ]

5. übtr

zuvorkommen, (ver)hindern, verhüten [ alqd celeritate ]

6. Verg.

überraschen [ animos amore ]

7. (alci rei)

übertreffen, den Vorzug haben, wichtiger sein, mehr gelten als etw.
überwiegt

prae-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

vorher bestimmen, vorher festsetzen, vorschreiben [ alci tempus; diem operi ]
ohne einen bestimmten Termin

praesertim ADV (prae u. sero¹)

zumal, besonders, vor allem (bes. vor Kausal- u. Konditionalsätzen)

prae-vāricor <vāricārī> (varico)

1. Plin.

nicht gerade gehen
hält im Pflügen keinen geraden Strich

2.

pflichtwidrig handeln, die Gegenpartei begünstigen, seinen Prozess unredlich führen (bes. vom Anwalt)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina