Orthographe allemande

Définitions de „aufgefangen“ dans le Orthographe allemande

a̱u̱f·fan·gen <fängst auf, fing auf, hat aufgefangen> VERBE avec objet

Expressions couramment utilisées avec aufgefangen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Elektronenstrahl wird daraufhin von einem Kollektor aufgefangen.
de.wikipedia.org
Die Platte war mit einem Holzkasten eingefasst, damit das Rapsöl aufgefangen werden konnte.
de.wikipedia.org
Durch behördliche Auflagen darf der Wasserstand des Weihers deshalb nur noch so hoch gehalten werden, dass auch ein wolkenbruchartiger Regen ohne Probleme aufgefangen werden kann.
de.wikipedia.org
Das Antriebsmoment wird von einer zusätzlichen Strebe aufgefangen.
de.wikipedia.org
Der im Betrieb mit Gasballast verstärkt ausgestoßene Ölnebel wird im Abscheider aufgefangen und zurückgeführt, wodurch sich das Pumpenöl vorübergehend trübt.
de.wikipedia.org
Im folgenden Luftspalt zerstreuen sich die Splitter und werden von den weiteren Platten aufgefangen.
de.wikipedia.org
Die großen Flächenlasten von maximal rund 2900 kg pro Regal werden durch die Stahlbetonkonstruktion aufgefangen.
de.wikipedia.org
1937 wurde wegen der Emigration der Schwund der Mitglieder durch den Jugendzuwachs aufgefangen.
de.wikipedia.org
An der Südseite entspringt eine Quelle, die in einer Steinmuschel aus Granit aufgefangen wird.
de.wikipedia.org
Denn steigende Kosten müssen von den Versicherungen selbstverständlich auch über Beitragsanpassungen (Berechnung mit gleitendem Neuwertfaktor) aufgefangen werden.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский