Orthographe allemande

Définitions de „durchringen“ dans le Orthographe allemande

dụrch·rin·gen VERBE avec 'sich'

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Zu einem möglichen Außentriebwerk konnte man sich aber trotzdem nicht durchringen.
de.wikipedia.org
Trotz der großen Vorteile der Ölfeuerung konnte sich die Marineleitung bis 1918 nicht zu einer ausschließlichen Ölbefeuerung auf Großkampfschiffen durchringen.
de.wikipedia.org
Allerdings konnte sich die deutsche Regierung letztlich nicht zu einer gesetzgeberischen Maßnahme durchringen, da man den Gegenargumenten größeres Gewicht beimaß.
de.wikipedia.org
Trotz der Intervention konnten sich die Alliierten zu keiner eindeutigen Position gegenüber den Bolschewiki durchringen.
de.wikipedia.org
Sie kann sich nicht zu einem Geständnis durchringen.
de.wikipedia.org
Die verbliebenen Mitglieder versuchten zunächst einen Ersatz zu finden, ehe man sich dazu durchrang, als Quartett fortzufahren.
de.wikipedia.org
Trotz aller Zustimmungen zu einer solchen Anpassung konnte sich die Staatengemeinschaft bisher nicht zu einer Einigung bezüglich dieser Problematik durchringen.
de.wikipedia.org
In den 1930er Jahren haben sich beide zu gegenseitiger Anerkennung durchgerungen.
de.wikipedia.org
Zu Maßnahmen konnte sich der Völkerbund auch diesmal nicht durchringen.
de.wikipedia.org
Sie ist mittellos und genauso einsam, doch sie kann sich nicht zu einem Bekenntnis durchringen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"durchringen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский