Orthographe allemande

Définitions de „reifenden“ dans le Orthographe allemande

re̱i̱·fen <reifst, reifte, ist gereift> VERBE sans obj

der Ni̱e̱·der·quer·schnitt-Rei·fen

der M+S-Reifen

→ Matsch-und-Schnee-Reifen

der M-und-S-Rei·fen <-s, -> [ɛmʊnt'ɛs...]

Expressions couramment utilisées avec reifenden

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Art gilt im Obstbau als Schädling, da sie die reifenden Früchte von Kirschen, Heidelbeeren, Himbeeren, Brombeeren, Pfirsichen, Pflaumen, Nektarinen, Aprikosen, Trauben und anderen schädigt.
de.wikipedia.org
Die spät reifenden Pflanzen bringen längliche Knollen mit gelber Schale und gelber Fleischfarbe hervor; die Augentiefe ist flach.
de.wikipedia.org
Diskutiert wird eine Beteiligung während der Faltung und des Transports des reifenden Vasopressins vom Hypothalamus zur Neurohypophyse.
de.wikipedia.org
Der Effekt des Sauerstoffkontakts auf den Wein wird drastisch gesenkt, falls noch Hefen im Most beziehungsweise reifenden Wein sind.
de.wikipedia.org
Die verhältnismäßig kleinen, mittelfrüh reifenden Kartoffeln haben eine dünne gelbe Schale sowie gelbes Fleisch mit nussigem Geschmack und sind länglich bis hörnchenförmig.
de.wikipedia.org
Die im zweiten Jahr reifenden beerenförmigen Zapfen sind kugelförmig und enthalten zwei bis vier, meist aber drei Samen.
de.wikipedia.org
Von den früher reifenden Linien wird erwartet, dass sie in Klimaten mit frühen Frosteinbrüchen rechtzeitig geerntet werden können.
de.wikipedia.org
Sie dienten nun als Schreckgestalt dazu, Kinder vom Betreten und damit Zerstören der reifenden Felder abzuhalten.
de.wikipedia.org
Die Rebsorte zählt damit zu den sehr früh reifenden Sorten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский