polonais » allemand

Traductions de „litość“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

litość <gén ‑ści, sans pl > [litoɕtɕ] SUBST f

Idiomes/Tournures:

na litość boską!

Expressions couramment utilisées avec litość

mieć litość nad kimś
okazać komuś litość
na litość boską!
budzić [w kimś] litość/niechęć

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Następnej nocy poganie przeszli przez most, napadli i wymordowali wszystkich chrześcijan bez litości, domy i kościół spalili a jego dzwony wrzucili do jeziora.
pl.wikipedia.org
Śpiewa, że widok jej pokaleczonych stóp obudził w nim litość (Ah! des gouttes de sang coulent).
pl.wikipedia.org
Ci jednak dowiadują się, że przed porzuceniem zwłok, poczuł w sobie litość i pocałował ofiarę.
pl.wikipedia.org
Równie niebezpieczna jak jej kompan, nie miała dla nikogo litości.
pl.wikipedia.org
Nie wiadomo poza tym, czy chodziło mu wyłącznie o litość i trwogę, czy również o inne, podobne afekty.
pl.wikipedia.org
Głęboko poruszony litością pokochał brata, stając się dla niego drugim ojcem.
pl.wikipedia.org
Mariusz daje jej z litości kilka franków, swoje ostatnie pieniądze.
pl.wikipedia.org
Opłakiwały i żaliły się tak żałośnie, że bogowie nie chcąc już dalej wysłuchiwać z litości zamienili je w topole.
pl.wikipedia.org
Zwycięska armia pokonuje wszelki opór - pokonani wrogowie bądź proszą o litość, bądź leżą martwi pod stopami żołnierzy akadyjskich.
pl.wikipedia.org
W czasie procesu nie próbował zaprzeczyć swoim działaniom, ani prosić sędziów o litość.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "litość" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski