polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : zażegnać , rozegnać , raszpla , rasista , raszka , raster et maligna

maligna <gén ‑ny, sans pl > [maligna] SUBST f sout

raster <gén ‑tra [lub ‑tru], plur ‑try> [raster] SUBST m TYPO

raszka <gén ‑ki, plur ‑ki> [raʃka] SUBST f ZOOL

rasista (-tka) <gén ‑ty, plur ‑iści> [raɕista] SUBST m (f) décl jak f w lp POL

rasista (-tka)
Rassist(in) m (f)

raszpla <gén ‑li, plur ‑le> [raʃpla] SUBST f

1. raszpla (tarnik):

Raspel f

2. raszpla ZOOL:

3. raszpla péj (kobieta):

rozegnać [rozegnatɕ]

rozegnać perf od rozganiać

Voir aussi : rozganiać

rozganiać <‑ia; perf rozgonić [lub rozegnać]> [rozgaɲatɕ] VERBE trans

I . zażegnać [zaʒegnatɕ] perf, zażegnywać [zaʒegnɨvatɕ] <‑nuje> VERBE trans

1. zażegnać (zapobiec rozwojowi):

2. zażegnać przest (odwrócić działanie złych mocy):

II . zażegnać [zaʒegnatɕ] perf, zażegnywać [zaʒegnɨvatɕ] <‑nuje> VERBE pron sout (odciąć się od czegoś)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski