anglais » polonais

Traductions de „krzywdy“ dans le dictionnaire anglais » polonais (Aller à polonais » anglais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Bayard, w poczuciu krzywdy, wykonał fotografię, na której przedstawił siebie jako topielca.
pl.wikipedia.org
Walka o życie zbliża ludzi do siebie, wyrównuje zadawnione krzywdy i pacyfikuje nienawiść.
pl.wikipedia.org
W repertuarze dominowały niewyszukane melodramaty, w których sprawiedliwość zawsze triumfowała, dobrzy bohaterowie dokonywali pomsty za krzywdy uciśnionych niewinnych dzieci czy dziewic.
pl.wikipedia.org
Inspektorat zajmował się również krzewieniem cnót w społeczeństwie i tradycji konfucjańskich, a także odpowiadał na skargi poddanych na decyzje władzy i ewentualnie wynagradzał obywatelom poczynione przez administrację krzywdy i niesprawiedliwości.
pl.wikipedia.org
Reagowanie na natychmiastowe potrzeby ofiar/osób, które przetrwały poprzez uwierzenie im i potraktowanie ich poważnie może pomóc w zahamowaniu dalszej krzywdy.
pl.wikipedia.org
Zadeklarował, że w wypadku wyrządzenia krzywdy rodzinie królewskiej, doprowadzi do przykładnej zemsty, a buntowników skaże na śmierć.
pl.wikipedia.org
Poeta wspomina czasy, gdy w jarze spotykali się hajdamacy udający się do walki z polską szlachtą, aby zemścić się za poniesione z jej rąk krzywdy.
pl.wikipedia.org
Rozwścieczona masa chłopów grabiła dwory, mszcząc się za doznane krzywdy.
pl.wikipedia.org
Nie jest to jednak bierna postawa, pozwala ona obstawać przy swoich zasadach nie czyniąc nikomu krzywdy.
pl.wikipedia.org
W drugiej kolejności, stronnictwo walczyło z biurokracją, która zabezpieczała interesy wielkiej własności oraz pomijała krzywdy wyrządzane przez obszarników chłopom.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina