polonais » anglais

Traductions de „obrażać“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

I . obrażać <perf obrazić> VERBE trans

1. obrażać (znieważać):

obrażać

2. obrażać (naruszać zasady):

obrażać

II . obrażać obrażać się VERBE pron

obrażać się
obrażać się na kogoś
obrażać się o coś

Expressions couramment utilisées avec obrażać

obrażać się na kogoś
obrażać się o coś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Bardzo dużo pije, później obraża żonę, kłóci się z nią, a następnie przeprasza, bo w głębi serca mocno ją kocha.
pl.wikipedia.org
Jest osobą honorową, która nie pozwala się obrażać.
pl.wikipedia.org
Ostatecznie oboje się obrażają i odwracają się do siebie plecami, by dalej spać.
pl.wikipedia.org
Obejmuje również samoograniczanie w posługiwaniu się symbolami i określeniami, które mogą wykluczać, marginalizować lub obrażać dyskryminowane grupy społeczne.
pl.wikipedia.org
Józef przedzielił ścianą małżeńską sypialnię, a żonę lżył i obrażał.
pl.wikipedia.org
Niezwykle lubi obrażać innych ludzi i zwierzęta, często używając nieodpowiednich słów.
pl.wikipedia.org
Agresja językowa zwykle wiąże się z poniżeniem odbiorcy, może ranić, obrażać.
pl.wikipedia.org
Armand, nie rozumiejąc powodów jej powrotu do dawnego stylu życia, obraża dziewczynę przy każdej nadarzającej się sposobności.
pl.wikipedia.org
Tłumaczenie może przybrać formę nadmiernego uproszczenia zjawiska, o ile rozmówca zakłada, że druga strona nie zrozumie zbyt skomplikowanych procesów, czym jednocześnie ją obraża.
pl.wikipedia.org
Armand nie panuje już jednak nad sobą, obraża ją.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "obrażać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina