portugais » allemand

Traductions de „avivar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . avivar VERBE trans

avivar (animar)
avivar (realçar)

II . avivar VERBE pron

avivar avivar-se:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
E naquele lugar eles oravam e foram avivados com zelo missionário.
pt.wikipedia.org
Em 19 de junho, os dissidentes e seus familiares fugiram para os condados vizinhos onde suas queixas avivaram o sentimento antimórmon.
pt.wikipedia.org
O movimento visa promover um cristianismo que é pessoal, prático, muda as vidas, e completamente avivado.
pt.wikipedia.org
Mas na igreja o culto se fazia glorioso, avivado pela positiva colaboração dos indígenas na produção e execução de toda essa arte cerimonial.
pt.wikipedia.org
Seguiu-se um debate muito avivado.
pt.wikipedia.org
Ela está ali para avivar os campos e iniciar uma nova estação do ano ao semear flores e beleza.
pt.wikipedia.org
A proposta anexionista poderia contar com um certo consenso entre da população valdostana, sobretudo em consideração do sofrimento que ainda estava avivado devido ao fascismo.
pt.wikipedia.org
Todos estes recatos meus, creio que ainda avivaram mais o seu apetite desonesto, que outra coisa não era o afeto que me ele encarecia.
pt.wikipedia.org
O fano é uma espécie de pequena capa de ombros, como uma dupla murça (mozeta) ou camalha de seda branca com listras douradas e avivada de vermelho.
pt.wikipedia.org
A leitura avivou a imaginação das crianças.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "avivar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português