portugais » anglais

Traductions de „respira“ dans le dictionnaire portugais » anglais (Aller à anglais » portugais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
As andorinhas voam sob a cúpula e voam para o céu, como palavras de súplica; tudo respira na ausência do presente...
pt.wikipedia.org
Plasencia conta com um rico património histórico, concentrado principalmente no centro histórico bem preservado, onde ainda se respira uma atmosfera muito medieval.
pt.wikipedia.org
Ele deixa uma pessoa infectada quando ela respira, tosse, espirra ou fala e entra em outra pessoa pela boca, nariz ou olhos.
pt.wikipedia.org
No topo da estrutura localiza-se o opérculo, formado por 4 placas calcificadas agrupadas duas a duas, que abre quando o animal se alimenta e respira.
pt.wikipedia.org
Neste livro, respira-se a maresia, sofremos a melancolia do mar, a sensação de lonjura, de liberdade e esperança: a sensação de ser ilhéu.
pt.wikipedia.org
A serpe que se esconde debaixo das hervas não é tão traiçoeira e venenosa como este meio insidioso de propaganda, onde so respira a má fé e a mentira.
pt.wikipedia.org
A fêmea mantém uma abertura para o exterior por onde ela respira e expele os ovos.
pt.wikipedia.org
Devido ao ar rarefeito (baixa pressão atmosférica) nas altitudes altas, respira-se menos oxigénio, o que faz com que muitos viajantes sofram de mal da montanha (hipobaropatia).
pt.wikipedia.org
Respira-se nas margens destas lagoas a frescura da montanha e sente-se a serenidade dos campos sem fim.
pt.wikipedia.org
Ruas, casarios, igrejas, tudo respira a mais pura história.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский