allemand » italien

tränken VERBE trans

1. tränken:

tränken

2. tränken:

mit etwas tränken

Idiomes/Tournures:

in etwas (dat) tränken

Tränke <-, -n> SUBST f

trank

trank → trinken

Voir aussi : trinken

trinken <trank, getrunken> VERBE trans & intr +haben

1. trinken:

2. trinken (zu viel):

3. trinken (Sucht):

Trank <-[e]s, Tränke> SUBST m

trinken <trank, getrunken> VERBE trans & intr +haben

1. trinken:

2. trinken (zu viel):

3. trinken (Sucht):

Expressions couramment utilisées avec tränken

mit etwas tränken
in etwas (dat) tränken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Pfeilspitze muss jedoch mit dem Blut eines geweihten gutherzigen Priesters getränkt sein.
de.wikipedia.org
An den Westen adressiert erklärt er: „Wir werden das Meer mit eurem Blut tränken.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Einzelregeln zu spezifischen Rollenspielsituationen (Taktik und Anführen, Recherchieren, Reisen, Herstellung von Gegenständen/Tränken/Artefakten, Dressur eines Tieres usw.) ergänzen das Regelwerk.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um ein typischerweise zwischen 0,5 und 5 mm breites Band aus geflochtenen Kupferdrähten, das zur Verbesserung der Kapillarwirkung in Flussmittel getränkt wurde.
de.wikipedia.org
Die Gebäckteilchen sind oft in Rosen-, Orangenblütenwasser oder Honig getränkt.
de.wikipedia.org
In der Ortsmitte gibt es einen Brunnen, an dem das Vieh (die Ochsen) getränkt wurde.
de.wikipedia.org
Dazu wurde den Kühen und Ziegen jodhaltiges Mineralwasser in die Tränken gegeben und die Milch anschließend therapeutisch eingesetzt.
de.wikipedia.org
Allerdings tränken auch Vornehme mitunter bereits zum Frühstück Branntwein.
de.wikipedia.org
Die letzte hat ihren Namen daher, weil nur an ihr die Tiere getränkt werden konnten.
de.wikipedia.org
Nach dem Backen und Abkühlen wird es mit einem Zitronen-Zuckersirup getränkt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"tränken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski