espagnol » allemand

II . averiar <1. pres averío> [aβeriˈar] VERBE pron averiarse

1. averiar AUTO:

averiarse

2. averiar TEC:

averiarse

3. averiar MAR:

averiarse

enseriarse [enseˈrjarse] VERBE pron région, AmLat (ponerse serio)

amurriarse [amuˈrrjarse] VERBE pron

juriarse [xuˈrjarse] VERBE pron

gloriarse <1. pres me glorío> [gloriˈarse] VERBE pron

1. gloriarse (presumir):

sich rühmen +gén

2. gloriarse (complacerse):

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] VERBE pron

preciarse [preˈθjarse] VERBE pron

averiguable [aβeriˈɣwaβle] ADJ

descriarse <1. pres descrío> [deskriˈarse] VERBE pron

1. descriarse (desmejorarse):

2. descriarse (estropearse):

veringuearse [beriŋgeˈarse] VERBE pron Col

averiguar <gu → gü> [aβeriˈɣwar] VERBE trans

1. averiguar (inquiriendo):

2. averiguar (discurriendo):

tibiarse [tiˈβjarse] VERBE pron AmC, Ven (irritarse)

jupiarse [xuˈpjarse] VERBE pron AmC

mustiarse [musˈtjarse] VERBE pron

desmemoriarse [desmemoˈrjarse] VERBE pron

1. desmemoriarse (no acordarse):

2. desmemoriarse (perder la memoria):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "averiarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina