français » slovène

I . emporter [ɑ͂pɔʀte] VERBE trans

1. emporter (prendre avec soi):

2. emporter (enlever):

3. emporter (transporter):

compote [kɔ͂pɔt] SUBST f

tempête [tɑ͂pɛt] SUBST f

empire [ɑ͂piʀ] SUBST m

capote [kapɔt] SUBST f

1. capote aut:

2. capote fam (préservatif):

kondom m

empocher [ɑ͂pɔʃe]

empocher VERBE trans:

I . empiler [ɑ͂pile] VERBE trans

II . empiler [ɑ͂pile] VERBE vpr

empirer [ɑ͂piʀe]

empirer VERBE intr:

emparer [ɑ͂paʀe]

emparer VERBE vpr:

employé(e) [ɑ͂plwaje] SUBST m, f

I . embêter [ɑ͂bete] VERBE trans

1. embêter (importuner):

2. embêter (casser les pieds):

II . embêter [ɑ͂bete] VERBE vpr fam (s'ennuyer)

papoter [papɔte]

papoter VERBE intr:

I . empoigner [ɑ͂pwaɲe] VERBE trans

II . empoigner [ɑ͂pwaɲe] VERBE vpr

emploi [ɑ͂plwa] SUBST m

1. emploi (poste):

2. emploi ÉCON:

3. emploi (utilisation) a. LING:

(upo)raba f

émeute [emøt] SUBST f

azote [azɔt] SUBST m

I . pilote [pilɔt] SUBST mf

1. pilote AVIAT:

pilot(ka) m (f)

2. pilote aut:

dirkač(ica) m (f)

3. pilote MAR:

krmar(ka) m (f)

II . pilote [pilɔt] SUBST m

1. pilote (dispositif):

2. pilote inform:

belote [bəlɔt] SUBST f

pelote [p(ə)lɔt] SUBST f cout

impôt [ɛ͂po] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Même s'il a l'esprit vif, il est probable que dehors, les autres oiseaux le verraient comme un empoté de première et quelqu'un de pas vraiment cool.
fr.wikipedia.org
De façon peu amicale, le mot est aussi employé pour parler d’une personne « empotée », pas très maligne ni « dégourdie ».
fr.wikipedia.org
Son personnage est celui d'un empoté, prisonnier de ses principes et de son envie — ou son besoin — d'être amoureux.
fr.wikipedia.org
Enos est poli et timide, parfois empoté.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empoté" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina