Orthographe allemande

Définitions de „schallen“ dans le Orthographe allemande

schạl·len <schallt, schallte/scholl, hat geschallt/geschollen> VERBE sans obj

das Schạll·loch, das Schạll-Loch

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Vom Echo da schallt es zurück.
de.wikipedia.org
Verwegen versuchen sie auch die Mannschaft des Holländer-Schiffes einzuladen, doch aus dem Schiff schallt ihnen nur beängstigendes geisterhaftes Dröhnen entgegen, so dass sie entsetzt und verängstigt fliehen.
de.wikipedia.org
Dort aus geheimnisvollen Bosketts schallten oft in lauen Sommernächten, wie von einer unnahbaren Zauberinsel, Gesang und Gitarrenklänge herüber.
de.wikipedia.org
Auch von Winter hört den Lärm von draußen in seine Kemenate schallen.
de.wikipedia.org
Schallen- oder Schellenhaus ist ein altes Wort für Strafanstalt oder Zuchthaus, da die Sträflinge früher ein mit einer oder mehreren Schellen versehenes Schandgerät trugen.
de.wikipedia.org
Im Saal ging plötzlich das Licht an, die Siegesfanfaren des Marschs schallten von oben in den Zuschauerraum, das Publikum tobte.
de.wikipedia.org
Schallen mit Macht, wie beseelend, darein.
de.wikipedia.org
Die Hyphen lassen sich oft durch Jodreagenzien abfärben, Schallen können vorkommen oder fehlen.
de.wikipedia.org
Eine Kopfhörermuschel hingegen schallt völlig getrennt nur in ein Ohr, ohne Wirkung der Ohrmuschel, des Kopfes und des Rumpfes.
de.wikipedia.org
Aus der Öffnung dieses Jochs schallt der Klang der darüber im Speicher eingebauten Fernorgel ins Kircheninnere.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"schallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский