polonais » anglais

I . wstrzymać, wstrzymywać perf VERBE trans

1. wstrzymać (zatrzymać):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

II . wstrzymać wstrzymać się wstrzymywać się perf VERBE pron

1. wstrzymać (nie opowiedzieć się):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

wytrzymały ADJ

1. wytrzymały człowiek:

wytrzymać

wytrzymać perf of wytrzymywać

Voir aussi : wytrzymywać

I . wytrzymywać <perf wytrzymać> VERBE trans

1. wytrzymywać ból:

2. wytrzymywać napór:

I . powstrzymać, powstrzymywać perf VERBE trans

1. powstrzymać (zatrzymywać w miejscu):

II . powstrzymać powstrzymać się powstrzymywać się perf VERBE pron

wstrzykiwać <-knie, impér -knij>, wstrzyknąć perf VERBE trans

wstrząsać <perf wstrząsnąć> VERBE trans

2. wstrząsać (głęboko poruszyć):

otrzymać perf, otrzymywać VERBE trans

1. otrzymać (dostać):

2. otrzymać (uzyskać z czegoś):

utrzymać

utrzymać perf of utrzymywać

Voir aussi : utrzymywać

I . utrzymywać <perf utrzymać> VERBE trans

1. utrzymywać konstrukcję, ciężar:

3. utrzymywać miasto, twierdzę:

4. utrzymywać dzieci, rodzinę:

5. utrzymywać dom, samochód:

II . utrzymywać <perf utrzymać> VERBE intr littér

III . utrzymywać utrzymywać się VERBE pron

1. utrzymywać (w pozycji):

4. utrzymywać (zarabiać):

5. utrzymywać (nie poddawać się):

I . potrzymać VERBE trans

1. potrzymać (przytrzymać):

2. potrzymać (przechować):

II . potrzymać VERBE impers

III . potrzymać potrzymać się VERBE pron

utrzymany ADJ

zatrzymać

zatrzymać perf of zatrzymywać

Voir aussi : zatrzymywać

I . zatrzymywać <perf zatrzymać> VERBE trans

1. zatrzymywać osobę:

2. zatrzymywać maszynę, samochód:

3. zatrzymywać podejrzanego:

4. zatrzymywać (przechowywać):

5. zatrzymywać (powodować spóźnienie):

II . zatrzymywać zatrzymywać się VERBE pron

1. zatrzymywać (stanąć):

2. zatrzymywać (zamieszkać):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina