slovène » espagnol

popri|jéti <poprímem; poprijel> perf VERBE trans

1. poprijeti (prijeti):

2. poprijeti fig (lotiti se):

sprej|éti <sprêjmem; sprejel> VERBE

sprejeti perf od sprejemati:

Voir aussi : sprejémati

sprejéma|ti <-m; sprejemal> imperf SUBST trans

1. sprejemati (prejemati, jemati):

2. sprejemati (goste):

3. sprejemati (člane, kandidate):

4. sprejemati (zakone):

5. sprejemati (odločitve):

6. sprejemati (stališča):

7. sprejemati (imeti pozitiven odnos):

prijéti <prímem; prijel> VERBE

prijeti perf od prijemati:

Voir aussi : prijémati

I . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE intr

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE trans

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE pron prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

spoč|éti <spočnèm; spočel> perf VERBE trans (otroka)

spolz|éti <spolzím; spolzèl> perf VERBE intr

spodlet|éti <spodletím; spodlêtel> perf VERBE intr (ne uspeti)

spodí|ti <-m; spódil> perf VERBE trans

prijét|en <-na, -no> ADJ

1. prijeten (človek):

2. prijeten (občutek):

3. prijeten (dogodek):

4. prijeten (ambient):

prijétj|e <-a, -i, -a> SUBST nt

nèprijét|en <-na, -no> ADJ

zaobj|éti <zaobjámem; zaobjel> VERBE

zaobjeti perf od zaobjemati:

Voir aussi : zaobjémati

zaobjéma|ti <-m; zaobjemal> imperf VERBE trans

izpríjen <-a, -o> ADJ

I . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE intr

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE trans

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> imperf VERBE pron prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

sporèd <sporéda, sporéda, sporédi> SUBST m

I . spôka|ti <-m; spokal> perf VERBE trans fam

II . spôka|ti <-m; spokal> perf VERBE pron

spokati spôkati se fam:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

slovène
Starješi so torej tisti, ki svoja čustva večkrat potlačijo, namesto, da bi se iskreno izrazili in tako nasprotovali situaciji taki kot je in se z njo poskušali spoprijeti.
sl.wikipedia.org
Rose se mora spoprijeti z vsakodnevnim najstniškim šolskim življenjem, medtem ko spoznava čarobni svet okoli sebe.
sl.wikipedia.org
V filmu je zaigrala nagajivo dekle, ki se mora spoprijeti s pravili stroge vojaške šole.
sl.wikipedia.org
S tem je postala prva sopranistka v zgodovini te operne hiše, ki se je odločila spoprijeti s tem zahtevnim pevskim in igralskim izzivom.
sl.wikipedia.org
Poleg napornega dela v slabih razmerah so se gasilci in kurjači morali spoprijeti s požarom na eni od odlagališč premoga.
sl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina