allemand » anglais

Traductions de „Kopftuch“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Kopf·tuch SUBST nt

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

www.jakartadisorder.com

Ältere Frau mit Kopftuch, Pullover und Hosen sitzt vor ockerfarbener Mauer am Boden und raucht ein Zigarette

www.jakartadisorder.com

www.wieninternational.at

www.jakartadisorder.com

Older woman wearing a headscarf, sweater and trousers sitting on the ground in front of an ochre-coloured wall, smoking a cigarette

www.jakartadisorder.com

www.wieninternational.at

Vielmehr gilt es, in der Realität der von ihnen vollzogenen Prozesse ein ästhetisches Potenzial ausfindig zu machen.

Für Gharem und andere gleichgesinnte Erneuerer hat die Zukunft des Künstlers in Saudi-Arabien nichts mit einer im Atelier isolierten Person zu tun, die mit einer auf den Daumen geklemmten Palette vor der Leinwand steht und - im metaphorischen Sinne - ein Barett statt des traditionellen Kopftuchs trägt.

Stattdessen ist der Künstler bzw. die Künstlerin ein Mann oder eine Frau, die in der Lage sind, die Kontingenz anzuerkennen und zu ihrem Vorteil auszunutzen.

universes-in-universe.org

So his work represents a commentary and artistic engagement with his surroundings rather than a solipsistic critique.

For Gharem and other like-minded innovators the future of the Saudi artist does not involve a man isolated in a studio, static before an easel with a palette round his thumb, and, metaphorically at least, a beret in place of a traditional headscarf.

Instead the artist is a man or woman who can recognise contingency and fashion it to his or her advantage.

universes-in-universe.org

Dabei unterscheidet sie die Motive von studierten und nicht studierten Kopftuchträgerinnen.

Bindeweise des Kopftuchs, Kleidungsstil, Gesamterscheinung, Accessoires und vor allem der Zusammenhang von Bekleidung und religiöser Auffassung Kopftuch tragender Frauen finden in der Analyse Berücksichtigung.

Überraschendes Ergebnis der Untersuchung ist die Bedeutung des Kopftuchs als Emanzipationszeichen.

www.uni-bremen.de

She distinguished between wearers of headscarves with an academic education and those who had not studied.

Her analysis takes account of how the headscarf is tied, dressing style, overall appearance, accessories, and above all the relation between dress and the religious conviction of women who wear the headscarf.

A somewhat surprising finding is the significance of the headscarf as a sign of emancipation.

www.uni-bremen.de

Das Kopftuch als Zeichen der Rebellion ?

Dr. Reyhan Şahin hat in ihrer Forschungsarbeit die erste empirische Studie zum kleidungssemiotischen Bedeutungsgehalt des aus muslimischen Motiven getragenen Kopftuchs bei jungen Frauen in Deutschland erhoben.

Das Thema hat in der gesellschaftlichen Öffentlichkeit sowohl medial als auch juristisch eine hohe Bedeutung, wissenschaftlich untersucht wurde es zuvor nur wenig.

www.uni-bremen.de

Headscarf as symbol of rebellion ?

Dr. Reyhan Şahin’s doctoral research is the first empirical study on the semantic meaning associated with wearing a headscarf on the part of young Muslim women in Germany.

Although the subject is highly topical at the present time, receiving not only media attention but also occupying the courts, this is the first time it has been subjected to detailed academic analysis.

www.uni-bremen.de

Oft und am meisten werden muslimische Frauen im Alltag mit Klischees konfrontiert.

Und meistens geht es um das Kopftuch.

Ich hatte mir vorgenommen, nicht mehr darüber zu sprechen, da ich nach mehr als 50 Jahren muslimischer Migration in Deutschland mich nicht mehr über das Tragen des Kopftuches rechtfertigen wollte.

www.zenithonline.de

Often and mostly, it ’s Muslim women who are confronted with clichés in everyday life.

And mostly about the headscarf.

I actually vowed not to talk about that topic again, since after 50 years of Muslim migration, I don’t see any reason to justify myself.

www.zenithonline.de

Das Thema Integration ist in Deutschland in den Mittelpunkt des Interesses gerückt.

So ist beispielsweise unter den Schlagworten „ Kopftuch “ und „ deutsche Leitkultur “ ein heftiger Streit entbrannt.

Die Beiträge setzen sich mit der Relevanz des Begriffs Integration, mit den gängigen Integrationskonzepten und mit den praktischen Implikationen der Integration von Migranten in Frankreich und Deutschland auseinander.

www.wiwi.uni-rostock.de

The issue of integration has moved into the centre of attention in Germany.

Under slogans like “ headscarf debate ” and “ German leadculture ” an intensive debate has broken out.

The articles deal with the relevance of the term integration, common concepts of integration, and the practical implications of the integration of migrants in France and Germany.

www.wiwi.uni-rostock.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Kopftuch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文