allemand » anglais

Traductions de „Literaturgeschichte“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Li·te·ra·tur·ge·schich·te SUBST f

1. Literaturgeschichte kein plur (Geschichte):

Literaturgeschichte
literary history no plur, no indéf art
Literaturgeschichte
history of literature no plur, no indéf art

2. Literaturgeschichte (Werk):

Literaturgeschichte

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

das Standardwerk der deutschen Literaturgeschichte ist ...

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die vorliegende Ausgabe ist eine Übersetzung und Erweiterung des englischen Originals von Craig Dworkin, Simon Morris und Nick Thurston, das 2012 im Independent-Verlag information as material erschien.

Mit der Ergänzung um Beispiele aus der deutschen Literaturgeschichte verortet Annette Gilbert das Projekt als mikropolitisches Phänomen und erweitert sein kritisches Konzept.

Damit setzt sie die Arbeit von Carlos Soto fort, der seiner spanischen Übersetzung bereits Beispiele der chilenischen Geschichte hinzugefügt hat.

www.salon-verlag.de

The present edition is a German translation and expansion of the English original, written by Craig Dworkin, Simon Morris und Nick Thurston, which was printed and distributed by the independent publishers ‘ information as material ’ in 2012.

With the addition of examples from German literary history, Annette Gilbert positions this project as a micro-political phenomenon and expands upon its critical concept.

She thus continues the work of Carlos Soto, who already added examples from Chilean history to his Spanish translation of the essay.

www.salon-verlag.de

Neben diesen Literaturen von den historischen Anfängen im späten Mittelalter bis zur Gegenwart werden Sie sich im Laufe Ihres Studiums auch, im Sinne einer als Kulturwissenschaft verstandenen Literaturwissenschaft, mit anderen Repräsentationsformen beschäftigen, also beispielsweise auch mit Landschaftsgärten, Karikaturen, Filmen und Ritualen des sozialen Lebens.

Es ist ein Ziel Ihres Studiums, sich einen Überblick über die Kultur- und Literaturgeschichte(n) zu verschaffen und Ihr Wissen anhand von ausgewählten Autoren und Texten bzw. Repräsentationsformen exemplarisch zu vertiefen.

Lehre und Forschung am Lehrstuhl für englische Literaturwissenschaft legen Wert auf Methoden- und Theoriekenntnis.

www.philhist.uni-augsburg.de

As literary studies is a part of cultural studies, you will be dealing with other forms of cultural representations, too, such as films, caricatures, and rituals of social life.

One goal of your studies is to gain an overview of cultural and literary history/histories and to expand your knowledge with selected authors, texts and various forms of representation.

The department of English literature emphasizes knowledge of methods and theories in its teaching and research.

www.philhist.uni-augsburg.de

Tanja Raunig als Hermia und Daniel Jeroma als Lysander im Wald der Begierden.

Henry Mason, einer der phantasievollsten und witzigsten jungen Regisseure dieses Landes, hat zu seinem Debüt bei den Salzburger Festspielen eine der schwierigsten Komödien der Literaturgeschichte inszeniert:

Shakespeares Sommernachtstraum als Gesamtkunstwerk zusammen mit der berühmten Schauspielmusik von Felix Mendelssohn Bartholdy.

www.siemens.at

Tanja Raunig as Hermia and Daniel Jeroma as Lysander in the forest of desires.

Henry Mason, one of the most imaginative and witty young directors in this country, made his Salzburg Festival debut directing one of the most difficult comedies in literary history:

Shakespeare´s A Midsummer Night´s Dream as a total work of art, together with Felix Mendelssohn Bartholdy´s famous incidental music.

www.siemens.at

Frau Wilden wird literarische Netzwerke der tamilischen Tradition auf der Grundlage von Manuskripten untersuchen ;

Herr Bausi erforscht Literaturgeschichte und Sprachwandel des Altäthiopischen ( ez ), wobei auch er sich auf Manuskripte stützt.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Eva Wilden will analyze literary networks of the Tamil tradition on the basis of manuscripts ;

Alessandro Bausi will investigate the literary history and linguistic changes of the old Ethiopian language ( ez ) based on manuscripts, too.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Ski Hotel Schatzalp :

ein Hotel, das Literaturgeschichte schrieb

Ski Hotel Schatzalp:

www.postauto.ch

Ski Hotel Schatzalp :

a hotel that made literary history

Ski Hotel Schatzalp:

www.postauto.ch

im Laufe des 18. Jahrhunderts setzte sich aber Deutsch als Aufführungssprache durch.

Literaturkomödien einer Luise Gottsched, eines Johann Elias Schlegel, eines Lessing oder Lenz, die wir heute in den Literaturgeschichten finden, machten nur einen winzigen Bruchteil der Produktion aus und wurden mit vergleichsweise geringem Erfolg aufgeführt.

www.uni-wuerzburg.de

during the course of the 18th century, however, German also established itself as a language used in performances.

The literary comedies of Luise Gottsched, Johann Elias Schlegel, Lessing, or Lenz, which we can find today in literary histories, only constituted a tiny fraction of the work produced and were performed with comparatively little success.

www.uni-wuerzburg.de

Alle Veranstaltungen - Vorträge, Lesungen, moderierte Diskussionen - wurden auf Tonband mitgeschnitten und in der Sendereihe Studio LCB ausgestrahlt.

Über bald fünfzig Jahre hinweg hat sich so im LCB-Archiv ein Bestand von etwa 730 Tonträgern angesammelt, der die Rolle der Intellektuellen im Wandel der Gesellschaft spiegelt und einen Querschnitt durch ein halbes Jahrhundert deutscher Literaturgeschichte dokumentiert.

Da diese Tonbänder in ihrer materiellen Beschaffenheit vom Verfall bedroht sind, möchte das LCB diesen einzigartigen Fundus der Nachkriegsliteratur digitalisieren, redaktionell bearbeiten und auf einer digitalen Plattform einstellen.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

All the events - lectures, readings, chaired discussions - have been recorded on audiotape and broadcast in the radio programme Studio LCB.

Since it began almost 50 years ago, the LCB Archive has accumulated approximately 730 audio recordings which reflect the role of intellectuals in an ever-changing society and document a cross-section of German literary history over the last half century.

Because these tapes are susceptible to deterioration and breakage, the LCB wishes to digitalize its unique collection of post-war literature and then edit and present it on a digital platform.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

Zentraler Forschungsschwerpunkt der Sektion ist die chinesische und taiwanesische Gegenwartsliteratur.

Insbesondere zum Themenbereich Taiwan verfügt die Sektion über einen umfangreichen Forschungsapparat mit chinesisch- und westlichsprachigen Quellen zur taiwanesischen Literatur, Literaturgeschichte und -kritik.

Geschichte und Philosophie Chinas

www.ruhr-uni-bochum.de

A focus of research is modern Chinese and Taiwanese literature.

The Department has an extensive research library on the subject of Taiwan, with reference works in both Chinese and Western languages on Taiwanese literature, literary history, and literary criticism.

Chinese History and Philosophy

www.ruhr-uni-bochum.de

Ein Spaziergang, 2000 Kilometer und vier Produktionsjahre lang.

Eine Passage durch Verschwiegenes, durch Literaturgeschichte, durch die Hoffnungen auf Wandel und Freiheit, die das Reisen bereithält, durch Alltagsmomente auf der Straße.

Spaziergang nach Syrakus rekonstruiert das Reisen als epische Erfahrung, gestaltet aus der Kindheit des Denkens: und das heißt hier nicht “Naivität”, sondern Offenheit für das Ereignis.

www.sixpackfilm.com

A trip lasting 2000 km and four years of production.

A passage through the concealed, through the history of literature, through hopes for change and freedom which traveling offers, through moments of everyday life in the street.

Promenade to Syracuse reconstructs traveling as epic experience, created out of the childhood of thinking which does not mean “naivety” here, but openness for the event.

www.sixpackfilm.com

„ Ich hatte eine Farm in Afrika am Fuße der Ngong-Berge . “

Die ersten Worte aus ihrem Roman gehen in die Literaturgeschichte ein.

Dallmayr Grand Cru Masai stammt von kleinen Farmen mit zum Teil nur etwa 500 Kaffeesträuchern.

www.dallmayr.de

‘ I had a farm in Africa at the foot of the Ngong Hills . ’

These first words from her novel have gone down in the history of literature.

Dallmayr Grand Cru Masai comes from small farms, some of which contain only about 500 coffee plants.

www.dallmayr.de

1300

Der St. Peter Stiftskeller findet Aufnahme in die Literaturgeschichte durch den Dichter und Komponisten „Mönch von Salzburg“.

1510

www.stpeter-stiftskeller.at

1300

The St Peter Stiftskeller enters the history of literature thanks to the late 14th century poet and composer, the Monk of Salzburg.

1510

www.stpeter-stiftskeller.at

Theologische Fakultät

Bibelwissenschaft (Theologie, Literaturgeschichte, Religionsgeschichte der Bibel in ihren antiken Kontexten)

Religionswissenschaft (altorientalische und mediterrane Religionsgeschichte, Visible Religion and Ritual Studies, religiöse Gegenwartskulturen)

www.uzh.ch

Faculty of Theology

Biblical exegetics (theology, history of literature, religious history of the bible in its ancient contexts)

Religious studies (ancient oriental and mediterranean religious history, visible religion and ritual studies, contemporary religious culture)

www.uzh.ch

Zu ihren Vorlieben gehört nämlich neben Musik und Konzerten die Literatur.

Im Anschluss begleitet Sie gerne Cecilia in eine Bar in der Nähe und so können Sie mit der Dame flirten, es sich gut gehen lassen und über Besonderheiten der Literaturgeschichte austauschen.

Während Ihrer Zweisamkeit erleben Sie dann eine sehr sinnliche und liebevolle junge Frau, die nur dafür da ist, um Sie ganz intim und persönlich zu verwöhnen.

www.goldmember-escorts.de

Namely belongs to her preferences in addition to music and concerts also literature.

Next delighted to accompany Cecilia in a bar nearby and so you can flirt with the lady, let it go well and talk about specifics of the history of literature.

During your togetherness you will experience a very sensual and affectionate young woman who is just there to pamper you quite intimate and personal.

www.goldmember-escorts.de

Die Reaktion war meistens positiv und so entsteht schrittweise dieses neue und ganz einmalige Archiv der im Exil entstandenen Samisdat-Literatur und der Nachlässe ihrer Autoren.

Das Zentrum für Kulturgeschichte des 20. Jahrhunderts hat seinen Sitz in demselben Gebäude wie die Abteilung für Literaturgeschichte in Brno, Hudcova-Straße.

Es verfügt über ein ganzes Stockwerk und damit bot sich die Möglichkeit, einigen Autoren ihren eigenen Raum zu widmen, in welchem ihre Publikationen, Bücher, Briefe, Manuskripte und Drucksachen, Fotografien, Tonaufnahmen, Filme usw. aufbewahrt werden.

www.mzm.cz

The response has been mostly positive and so this new and quite unique archive of samizdat exile literature and literary remains of its authors is being created step by step.

The Centre for cultural history of the 20th century is seated in the same building as the Department of history of literature in Brno, Hudcova street.

It has one whole floor at its disposal so that some of the authors could be granted an own room where their publications, books, letters, manuscripts and printed matters, photographs, records, films, etc. have been held.

www.mzm.cz

In der Audiovideoabteilung sind reichliche Sammlung von Aufzeichnungen der Volksmusik und Videoaufnahmen über die Urgeschichte der Balten zugänglich.

Man kann sich für Vorlesungen über die lettische Folklore und Literaturgeschichte anmelden.

Hier finden unterschiedliche thematische Veranstaltungen und besondere Veranstaltungen für Kinder statt.

www.liveriga.com

Its repository of sound and video recordings has a wide selection of folk music and recordings about the history of Balts.

You can also sign up for lectures on Latvian folklore and the history of literature.

The museum holds various thematic events, especially for children.

www.liveriga.com

Von „ Platzhirschen “ und „ Zeitungsschreibern “, von „ Humor und Melancholie “, vom „ Wissen “, der „ Leere “ und dem „ Ich “ :

von all diesen Phänomenen des zeitgenössischen deutschen Literaturbetriebs handelt Helmut Böttigers Literaturgeschichte mit dem bezeichnenden Titel Nach den Utopien.

Und ebenso wie die zitierten Kapitelüberschriften neugierig machen auf das, was sich im einzelnen dahinter verbirgt, ist es das besondere Verdienst von Böttigers Überblicksdarstellung über Exponenten und Erscheinungsformen jüngeren deutschsprachigen Erzählens und Dichtens, daß sie die Neugierde des Lesers auf die behandelten Autorinnen und Autoren und ihre Texte weckt und Lust macht, bereits Bekanntes wiederzulesen, vor allem aber auch darauf, Neues zu entdecken.

www.litrix.de

Writers “ At the Helm ” and “ Journalists ”, “ Humor and Melancholy ”, “ Knowledge, Emptiness, and I ” :

Helmut Böttiger’s history of literature with the suggestive title After the Utopias treats all these phenomena present in contemporary German-language literature.

And just as the chapter titles above make one curious about what each of them may reveal, it is the special merit of Böttiger’s overview of the exponents and tendencies of present German-language fiction and poetry that it is likewise able to arouse one’s curiosity about the writers in question and their work and awaken one’s interest to re-read familiar authors and even discover new ones.

www.litrix.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Literaturgeschichte" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文