allemand » arabe

vereinen VERBE trans

وحد [waħħada]

I . vermindern VERBE trans

قلل (من/هـ) [qallala]
أنقص [ʔanqɑs̵ɑ]
نقص [naqqɑs̵ɑ]
خفض [xafađɑ, i]

II . vermindern VERBE refl

نقص [naqɑs̵ɑ, u]
قل [qalla, i]
انخفض [inˈxafađɑ]

vermissen [fɛɐˈmɪsən] VERBE trans

افتقد [ifˈtaqada]

vermieten VERBE trans

أجر [ʔaddʒara]
للإيجار [li-l-ʔiːˈdʒaːr]

verneinen [fɛɐ̯ˈnainən] VERBE trans

نفى [nafaː, iː]
أنكر [ʔankara]

vermeiden VERBE trans

تجنب [taˈdʒannaba]
تفادى [taˈfaːdaː]

vermengen [fɛɐˈmɛŋən] VERB trans

خلط (ب) [xalat̵ɑ, i] (mit dat)
vermengen (a. fig)
مزج [mazadʒa, u]

vermuten [fɛɐˈmu:tən] VERBE trans

ظن [ð̵ɑnna, u]
حدس [ħadasa, i]
خمن [xammana]

I . vermischen VERB trans

خلط (ب) [xalat̵ɑ, i] (mit dat)
مزج (ب) [mazadʒa, u]

II . vermischen VERB refl

اختلط [ixˈtalat̵ɑ]
امتزج [imˈtazadʒa]

I . vermitteln VERB trans

توسط (في) [taˈwassat̵ɑ]
دلعلى) [dalla, u]
زود (ب) [zawwada]
أعطى [ʔaʕt̵ɑː]

II . vermitteln VERB intr

توسط (بين) [taˈwassat̵ɑ] (zwischen dat)

vermachen VERBE trans (jemandem akk)

أوصى (ل ب) [ʔaus̵ɑː]

I . vermehren VERBE trans

زاد [zaːda, iː]
أكثر (من/هـ) [ʔakθara]
كثر [kaθθara]

II . vermehren VERBE refl

ازداد [izˈdaːda]
تكاثر [taˈkaːθara]

vermessen2 [fɛɐ̯ˈmɛsn̩] ADJ

متجاسر [mutaˈdʒaːsir]

vermodern [fɛɐˈmo:dɐn] VERBE intr

تعفن [taˈʕaffana]

vermögend [fɛɐ̯ˈmø:gn̩t] ADJ

ثري [θaˈriːj]
غني [ɣaˈniːj]

vermisst ADJ

مفقود [mafˈquːd]

das Vermögen <-s, -> [fɛɐˈmø:gən] SUBST

قدرة [qudra]
مقدرة [maqdira]
طاقة [t̵ɑːqa]
مال [maːl]; أموال pl [ʔamˈwaːl]
ممتلكات [mumtalaˈkaːt] pl
ثروة [θarwa]

vermarkten VERBE trans

سوق [sawwaqa]

vermasseln [fɛɐ̯ˈmasl̩n] VERBE trans umg

vermischt ADJ

مخلوط [maxˈluːt̵]
ممزوج [mamˈzuːdʒ]
vermischt fig
متنوع [mutaˈnawwiʕ] fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieser findet sich nach dem Abwurf meist in dem verminten Gebiet.
de.wikipedia.org
Beim Betreten der Stadt 1967 fanden die israelischen Verteidigungsstreitkräfte folgenden Zustand vor, den sie dokumentierten: Der Eingang zu den Patriarchengräbern war vermint.
de.wikipedia.org
Bis heute sind einige Gebiete vor allem am Südhang des Gebirges vermint.
de.wikipedia.org
Diese Gebiete waren aber von den Japanern kürzlich vermint worden.
de.wikipedia.org
336 hatte schon in der Bereitstellung Ausfälle von 18 Mann in einer verminten Fabrikhalle.
de.wikipedia.org
Infolge des Krieges ist das Gebiet stark vermint.
de.wikipedia.org
Bei einem Vergleich mit den Karten der Kampfschwimmer fehlte eine dieser Passierbrücken, so dass versehentlich die zweite anstatt der dritten Brücke vermint wurde.
de.wikipedia.org
Doch hatten die deutschen Truppen viele Häuser vermint und die Wasserfilteranlagen zerstört.
de.wikipedia.org
Hierzu wurden Gelände flächenhaft vermint sowie Ortschaften durch Minen- und Sprengfallen unpassierbar gemacht.
de.wikipedia.org
Die Aufständischen errichteten in der ganzen Provinz Stellungen, Trainingslager und Nachschubdepots und verminten Straßen mit Sprengfallen.
de.wikipedia.org

"verminen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski