allemand » danois

Traductions de „belangen“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

Belang <-(e)s, -e> SUBST m

Expressions couramment utilisées avec belangen

jemanden belangen wegen gen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Verantwortlichen für die Schüsse sind bis heute nicht belangt.
de.wikipedia.org
Es gibt keine Vorzensur mehr; vielmehr werden Buchhändler und Autoren nach der Publikation belangt.
de.wikipedia.org
Zum ersten Mal in der Geschichte wurde bei diesen Prozessen von den Siegermächten versucht, die verantwortlichen Kriegsverbrecher gerichtlich zu belangen.
de.wikipedia.org
Der Studentenaustausch und die Vergabe von Stipendien können initiiert und Hilfestellung in studentischen Belangen jeder Art für die baltischen Studenten vermittelt werden.
de.wikipedia.org
Mitglieder des Reichstags konnten wegen ihrer Äußerungen im Reichstag weder zivilrechtlich noch strafrechtlich belangt werden.
de.wikipedia.org
Die Assistenten sind mit der elektronischen Datenerfassung und -auswertung sowie der Anwendung berufsrelevanter Computerprogramme ebenso vertraut, wie mit den Belangen der vorbereitenden Arbeitssicherheit.
de.wikipedia.org
In der Zeit um 1760 fehlte es in den Reihen der hessischen Forstbeamten an fachlich geschulten Personal, besonders in juristischen und kameralistischen Belangen.
de.wikipedia.org
Die erste Fröbel’sche Gründung war eine Schule, die in vielen Belangen Struktur und inhaltliche Gestaltung späterer Landerziehungsheime vorwegnahm.
de.wikipedia.org
Der Stausee, dient der Bewässerung, der Stromerzeugung, dem Hochwasserschutz, der Wasserversorgung und auch biologischen Belangen.
de.wikipedia.org
Eine herausragende Stellung nimmt in vielen Belangen der Volkstanz ein.
de.wikipedia.org

"belangen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski