allemand » espagnol

Verknüpfung <-, -en> SUBST f INFOR

Verknüpfung (von Programmen)
ligado m
Verknüpfung (von Programmen)
Verknüpfung f INFOR
Verknüpfung f INFOR

ODER-Verknüpfung <-, -en> SUBST f INFOR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Diese Koordinatenmenge wird durch die Ternärkonstruktion mit einer dreistelligen Verknüpfung ausgestattet, mit der sie zu einem Ternärkörper wird.
de.wikipedia.org
Die Verknüpfungen müssen dabei bestimmte Bedingungen (Axiome) erfüllen.
de.wikipedia.org
Es ist – abgesehen von den Endbahnhöfen – die nördlichste der vier Verknüpfungen der Neubaustrecke mit dem Bestandsnetz.
de.wikipedia.org
Ihm war die Verknüpfung von Theorie und Praxis wichtig.
de.wikipedia.org
Grundmengen und Verknüpfungen, wie zum Beispiel die natürlichen Zahlen mit der Addition oder Mengen mit der Vereinigung gilt.
de.wikipedia.org
Große Vorteile bietet insbesondere die Verknüpfung des Elektrizitätssektors mit dem Wärme- und Verkehrssektor.
de.wikipedia.org
Gebäudesystemtechnologie ist eine interdisziplinäre Wissenschaft zur Verknüpfung verschiedener Techniken im Zusammenhang mit Gebäuden.
de.wikipedia.org
Bei algebraischen Strukturen mit mehreren Verknüpfungen betrachtet man entsprechend die Abgeschlossenheit bezüglich all dieser Verknüpfungen.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, eingeschränkt auf den Definitionsbereich muss auch wieder eine -stellige innere Verknüpfung auf sein.
de.wikipedia.org
Damit ist auch die Berufstheorie offen für vielfältige Verknüpfungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verknüpfung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina