allemand » espagnol

Traductions de „bröckeln“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

bröckeln [ˈbrœkəln] VERBE intr +sein

bröckeln (Steine)
bröckeln (Putz, Lehm)
bröckeln (Brot)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Innere Schwierigkeiten machten dem Reich so zu schaffen, dass die Herrschaftsstruktur bröckelte.
de.wikipedia.org
Der gesamte Bau bröckelt, der Putz an der Decke ist abgefallen, Fliesen fehlen, der Tunnel ist gezeichnet von Wasserschäden und fauligen Flecken.
de.wikipedia.org
Die Wendeltreppe im Ostturm ist heute von außen sichtbar, weil die äußeren Mauern bröckeln.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil: Schon kurz nach seiner Wahl begann sein Rückhalt unter den Würdenträgern zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Das gesamte Gebäude wurde anschließend mit Putz versehen; dieser bröckelt im Jahr 2018 jedoch zum Teil großflächig ab.
de.wikipedia.org
Das Image begann zu bröckeln, als sich die Kassen leerten.
de.wikipedia.org
Zudem begann die einheitliche Front der Image-Gründer, von denen jeder sein eigenes Studio hatte, zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Ab 1992 schien die Macht von Blood & Honour zu bröckeln.
de.wikipedia.org
Nach etlichen Jahrzehnten mussten die Musiker ihren Berufen Tribut zahlen, die Gruppe „bröckelte“, bis es schließlich zur Auflösung kam.
de.wikipedia.org
Das Denkmalumfeld und das Denkmal selbst, dessen Sockel bröckelt, erscheinen auch im Jahr 2008 ungepflegt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bröckeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina