allemand » espagnol

Traductions de „durchfließen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

durchfließen*1

durchfließen irrég VERBE trans:

durchfließen

durch|fließen2

durchfließen irrég VERBE intr +sein:

durchfließen durch
durchfließen durch

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die meist tektonisch angelegten Becken sind im geomorphologischen Sinne meistens keine Becken, sondern teils weiträumige Niederungen, die von Flüssen durchflossen werden.
de.wikipedia.org
Der See ist bis zu 38 m tief und liegt etwa, er wird von Osten nach Westen von der Schwentine durchflossen.
de.wikipedia.org
In der etwa gleichen Richtung durchfließt der Gediz den Kreis.
de.wikipedia.org
Die Gleichspannung (typischerweise 12 oder 24 V) durchfließt hierbei eine Spule (Elektromagnet), die über einen Anker einen Schalter betätigt, der den Stromkreis zur Spule unterbricht.
de.wikipedia.org
Hinter Schullwitz durchfließt der Bach ein Wiesengelände, in diesem Bereich wurde der Bach offengelegt und naturnah gestaltet.
de.wikipedia.org
Der Amazonas durchfließt den Norden der Provinz in östlicher Richtung.
de.wikipedia.org
Tropfsteine und Sinter findet man fast nur im vorderen Teil der Höhle, der nicht mehr vom Bach durchflossen wird.
de.wikipedia.org
Diesen durchfließt er auf fast seiner ganzen Länge von Süden nach Norden.
de.wikipedia.org
Daher heißt der Bach, der die Gemeinde durchfließt auch l’Argentine.
de.wikipedia.org
Vom Auslauf des Stausees wendet sich der Flusslauf nach Westen und durchfließt eine sumpfige Hochebene, nach der er benannt wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"durchfließen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina