allemand » français

auf|flammen [ˈaʊfflamən] VERBE intr +sein

2. aufflammen (losbrechen) Empörung, Unruhen:

ab|flauen [ˈapflaʊən] VERBE intr +sein

1. abflauen (schwächer werden) Wind:

II . ab|flachen VERBE trans +haben

I . entflammen* sout VERBE trans +haben

1. entflammen (entfachen):

2. entflammen (begeistern):

Abflauen <-s; sans pl> SUBST nt ÉCON

ab|fliegen VERBE intr irrég +sein

2. abfliegen (wegfliegen) Vogel:

ab|fließen VERBE intr irrég +sein

1. abfließen (wegfließen):

2. abfließen (sich entleeren):

flammend ADJ

2. flammend (leuchtend):

3. flammend (leidenschaftlich):

ardent(e)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Einzelne Verfahren sind Abflämmen, Wirbelstromentschichten, Pyrolyse, Wirbelbettentschichten, Abkochen, Laserentschichten und Infrarot-Bestrahlung.
de.wikipedia.org
Die Entfernung der Unkräuter zwischen Steinbrocken ist deutlich erschwert, so dass ihre Bekämpfung alternativ durch Abflämmen oder, illegal, durch Herbizide erfolgt.
de.wikipedia.org
Das Gasieren, Abflämmen oder Sengen ist ein industrielles Veredelungsverfahren zum Beseitigen der aus Garnen und Zwirnen und den daraus hergestellten Geweben, Maschenwaren und Filzen hervorstehenden Faserenden (Härchen).
de.wikipedia.org
Durch das Abflämmen bleiben mehr Aromastoffe im Brot enthalten, denn sie können nicht entweichen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "abflämmen" dans d'autres langues

"abflämmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina