Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Oftmals verkörperte sie Ladies durch und durch: stets elegant und oft distanziert, aus gutem Hause und mit besten Manieren.
de.wikipedia.org
Er ist ein durch und durch gewissenhafter und pflichtbewusster Vorgesetzter, der ganz in seiner Arbeit aufgeht.
de.wikipedia.org
Dieses Bestiarium, seine Auswahl und Formen sind durch und durch romanisch.
de.wikipedia.org
Die Vorta sind durch und durch skrupellose Bürokraten, die speziell für diese Aufgabe von den Gründern herangezüchtet worden sind.
de.wikipedia.org
Die slowakische Autonomiefrage formulierte er in einer durch und durch kämpferischen und blutrünstigen Sprache.
de.wikipedia.org
Der Film handelt von Leben, Lieben und Leiden eines Bühnenmenschen, der sich durch und durch seinem Künstlerdasein verpflichtet hat.
de.wikipedia.org
Bevor sie aufs Internat ging, war sie durch und durch Partygirl.
de.wikipedia.org
Er wird in der Familienchronik von 1904 als ein „Durch und Durch konservativ, echt königstreuer Mann“ geschildert.
de.wikipedia.org
Von Beginn an kann sich der geneigte Zuschauer zusammenreimen, wie das durch und durch mit guten Darstellern gespickte TV-Movie ausgehen wird“.
de.wikipedia.org
Vor allem aber definiert sich sein Komödiengespür durch seinen liebevollen Blick auf durch und durch fehlbaren Figuren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina