allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : gefallen , gefangen et Gefallen

I . gefallen <gefällt, gefiel, gefallen> [gəˈfalən] VERBE intr

2. gefallen fam (zu Sorgen, Bedenken Anlass geben):

I . gefangen [gəˈfaŋən] VERBE

gefangen ppas von fangen

Voir aussi : fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Idiomes/Tournures:

eine fangen fam

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE pron

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina