allemand » français

Ranzen <-s, -> [ˈrantsən] SUBST m

1. Ranzen ENS:

Idiomes/Tournures:

jdm den Ranzen voll hauen vieilli fam

pracken VERBE trans A (schlagen)

I . tanzen VERBE intr

1. tanzen +haben:

2. tanzen +sein (sich tanzend bewegen):

3. tanzen +haben (sich heftig bewegen):

II . tanzen VERBE trans +haben

stanzen [ˈʃtantsən] VERBE trans

1. stanzen:

2. stanzen (einstanzen):

raunzen [ˈraʊntsən] VERBE intr A, allmd Sud

1. raunzen (jammern):

2. raunzen (nörgeln):

prägen VERBE trans

2. prägen (aufprägen):

ein Wappen auf [o. in] etw acc prägen

3. prägen (formen):

4. prägen (charakteristisch sein):

5. prägen LING:

Pranke <-, -n> [ˈpraŋkə] SUBST f a. fig fam

Pranger <-s, -> [ˈpraŋɐ] SUBST m

Pratze allmd Sud

Pratze → Pranke

Voir aussi : Pranke

Pranke <-, -n> [ˈpraŋkə] SUBST f a. fig fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina