allemand » grec

Traductions de „Befangenheit“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Befangenheit <-> SUBST f sing

1. Befangenheit (Verlegenheit):

Befangenheit
Befangenheit

2. Befangenheit (Voreingenommenheit):

Befangenheit

3. Befangenheit (Parteilichkeit):

Befangenheit

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Man spricht dann mit einem rechtlichen Begriff von „Befangenheit“.
de.wikipedia.org
Die Verteidiger stellten eine Vielzahl von Verfahrensanträgen und beantragten die Feststellung der Befangenheit der Richter.
de.wikipedia.org
Mystifikation (oder Mystifizierung) bezeichnet dementsprechend einen (mehr oder minder vorsätzlich herbeigeführten) Zustand der Befangenheit oder Verwirrung eines grundsätzlich aufklärungsfähigen Subjekts in Geheimnis, Täuschung oder Irrtum.
de.wikipedia.org
Sie überwand ihre natürliche Befangenheit und wurde eine geübte Rednerin in der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org
Kirchenkritiker und Antidogmatiker sahen gerade in der Emanzipation von dogmatisch-kirchlicher Befangenheit, die ihm gelungen sei, eine besonders lobenswerte Leistung.
de.wikipedia.org
Dennoch merkt er an, „frei von jeder Befangenheit muss diese Verhandlung verhandelt werden!
de.wikipedia.org
Wegen seines Vaters und einer damit einhergehenden möglichen Befangenheit der Jury nahm er an mehreren Wettbewerben anonym teil.
de.wikipedia.org
Diese Befangenheit wurde jedoch erst im Herbst 2018 festgestellt.
de.wikipedia.org
Ihre Befangenheit schwindet bei einem Gespräch in der Bibliothek.
de.wikipedia.org
Von Entscheidungen, die sie selbst unmittelbar betreffen, sind sie wegen Befangenheit ausgeschlossen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Befangenheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский