allemand » grec

Gefangene(r) <-n, -n> SUBST mf

1. Gefangene(r) (Kriegsgefangene):

Gefangene(r)

2. Gefangene(r) (Häftling):

Gefangene(r)

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB pron sich fangen

2. fangen (gefangen werden):

I . gefangen [gəˈfaŋən]

gefangen part pas comp von fangen

Voir aussi : fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB pron sich fangen

2. fangen (gefangen werden):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Situation der Gefangenen unterscheidet sich wenig von der in den Lagern für politische Gefangene.
de.wikipedia.org
Für diese Form des Vollzuges muss der Gefangene besonders geeignet sein.
de.wikipedia.org
Sie diente als Austauschort für Gefangene zum Ende des Koreakriegs 1953.
de.wikipedia.org
Gefangene werden häufig entfernt von ihren Angehörigen untergebracht und Besuche nur selten gestattet, ebenso wenig haben sie Zugang zu Radio oder Zeitungen.
de.wikipedia.org
Gefangene wurden auch für eine lagerinterne pathologische Sammlung ermordet.
de.wikipedia.org
Viele Gefangene kamen unter nicht geklärten Umständen ums Leben.
de.wikipedia.org
Im Lauf der Ermittlungen erwies sich der Verschwörungsverdacht bald als unbegründet, worauf einige Gefangene freigelassen wurden.
de.wikipedia.org
Er verteidigte prominente politische Gefangene ebenso wie einfache Timoresen.
de.wikipedia.org
Noch 1983 waren dort 446 politische und 94 kriminelle Gefangene inhaftiert.
de.wikipedia.org
Gefangene wurden üblicherweise nicht gemacht, und eine kriegschirurgische Versorgung war noch nicht möglich.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gefangene" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский