allemand » grec

Traductions de „Verhängnis“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Verhängnis <-ses, -se> SUBST nt

1. Verhängnis (Unheil):

Verhängnis

2. Verhängnis (Schicksal):

Verhängnis
Verhängnis

Expressions couramment utilisées avec Verhängnis

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eine erneute Offensive der Osmanen kurz darauf wurde der Stadt zum Verhängnis, da sie 1738 gänzlich in Brand gesetzt wurde.
de.wikipedia.org
Zum Verhängnis gerieten ihm insbesondere Gerüchte über ein umstrittenes Grundstücksgeschäft sowie undurchsichtige Kreditvergaben.
de.wikipedia.org
Dort wurde ihm seine Unbeliebtheit im Heer zum Verhängnis.
de.wikipedia.org
Der deutsche Verleih entschied sich in Anlehnung an den französischen Titel für „Verhängnis“, da dieser mehrere verhängnisvolle Begebenheiten in der Handlung widerspiegelt.
de.wikipedia.org
Größeren LKW wird sie aufgrund der geringen Breite manchmal zum Verhängnis.
de.wikipedia.org
Um an den sagenumwobenen Speer zu gelangen, der einst dem Schutzgeist von Wlachkis zum Verhängnis wurde, benötigen die Trolle jedoch eine Audienz beim dyrischen Imperator.
de.wikipedia.org
Schon in der ersten Runde nahm das Verhängnis seinen Lauf.
de.wikipedia.org
Die Lotion wurde ihr zum Verhängnis und stellt bis heute eine der frühesten Überbringungen einer Lotion dar.
de.wikipedia.org
Zum Verhängnis wurde ihm unter anderem, dass er im Gegensatz zu anderen Politikern niemals seine Fahrtrouten änderte.
de.wikipedia.org
Insbesondere bei schlechter Sicht bzw. winterlichen Straßenverhältnissen werden Verkehrsteilnehmern unterschiedliche Straßenbreiten und Kurvenradien zum Verhängnis.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verhängnis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский