allemand » grec

III . befinden <befindet, befand, befunden> VERB trans sout (erachten)

Befinden <-s> SUBST nt sing

2. Befinden (seelisches Befinden):

3. Befinden (Einschätzung):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Außerdem befanden sich in diesem Gebäude eine Schule mit einer Lehrerwohnung und ein Tanzsaal.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt befanden sich etwa 10.000 Drucke und 20.000 Dubletten in der Sammlung.
de.wikipedia.org
Dessen ungarische Söldner befanden sich noch immer in der Stadt, die von ihnen drangsaliert wurde.
de.wikipedia.org
An den beiden Tunnelenden befanden sich Schaltanlagen, mit denen die Netzsteuerung erfolgte.
de.wikipedia.org
Die Hauptflügel, in denen sich die Gästezimmer befanden, waren etwa 160 m lang und nur drei Stockwerke hoch.
de.wikipedia.org
Am Bug befanden sich drei Befestigungspunkte, an denen weitere Zusatzpanzerungen oder auch Minenräumgerät angebracht werden konnten.
de.wikipedia.org
Hingegen ist die ursprüngliche Ausschmückung durch Gemälde, seien es Fresken oder Leinwandgemälde, die sich an den Gewölben oder Wänden befanden, für immer verloren gegangen.
de.wikipedia.org
Im Innenhof des Gebäudes befanden sich Ställe, eine kleine Brauerei und ein Taubenschlag.
de.wikipedia.org
Jeder neue Kriegszug brachte jedoch neue Kriegsgefangene ein, unter denen sich kräftige, junge Männer befanden, die für den Waffendienst geeignet gewesen wären.
de.wikipedia.org
Diese befanden sich jedoch in den folgenden Jahrhunderten in einem dauernden Kompetenzgerangel mit dem Rat, das der Rat meist für sich entscheiden konnte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский