allemand » grec

Traductions de „gleichkommen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

gleich|kommen irr VERB intr +sein

2. gleichkommen (mit Leistung):

gleichkommen an +dat

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Geschwindigkeit in den Liedern würde dem Punk gleichkommen.
de.wikipedia.org
Trotz dieser Eingriffe, die eigentlich einem Neubau gleichkamen, wurde die charakteristische Form der Brücke bewahrt.
de.wikipedia.org
Seine zwei Anträge wurden beide abgelehnt, was einem Berufsverbot gleichkam.
de.wikipedia.org
Es folgte der Ausschluss aus der Reichstheaterkammer, was einem praktischen Berufsverbot gleichkam.
de.wikipedia.org
Während der Fahrt der Einheit im Eisenbahntransport spricht er mit einem Unteroffizier über das Urteil und erfährt dabei, dass eine Bewährungseinheit einem Todesurteil gleichkommt.
de.wikipedia.org
Die katholische Kirche lehnte diese Ausbildung ab und versagte den Studierenden die Unterrichtserlaubnis für den katholischen Religionsunterricht, was vielfach einem Einstellungsverbot gleichkam.
de.wikipedia.org
1844 wurde er Arzt am kaiserlichen Witwenhaus, was einer weiteren Beförderung gleichkam.
de.wikipedia.org
Deren Rechtskraft ist bis zur vollständigen Ausschöpfung des Rechtswegs hinausgeschoben, was materiell-rechtlich einer aufschiebenden Bedingung gleichkommt.
de.wikipedia.org
Der Mensch muss sich mit dieser Lösung, die einer Aufgabe des Ich gleichkommt, nicht zufriedengeben.
de.wikipedia.org
Dieser weite Raum scheint förmlich darauf zu warten, mit dem Aufrichten des Fahnenmastes ausgefüllt zu werden, was in der westlichen Kultur einer sakralen Pose gleichkommt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gleichkommen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский