allemand » italien

I . spalten <pperf gespalten/gespaltet> VERBE trans

2. spalten NUKL :

3. spalten CHEM :

II . spalten VERBE rfl

1. spalten:

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Für diesen Fall existierte bereits ein Wappenentwurf: Der gespaltene Wappenschild zeigte heraldisch links das schwarzweiße Kreuz des Deutschritterordens.
de.wikipedia.org
Besser geeignet seien Spezialnahrungen, die besonders stark gespaltene Hydrolysate oder eine Aminosäurenmischung enthalten.
de.wikipedia.org
Die orthodoxe Kirche zeigte sich in der Frage gespalten.
de.wikipedia.org
Der einfache oder fast einfache Stängel trägt fiederteilig zusammengesetzte Laubblätter mit stark gezähnten bis gespaltenen Fiedern.
de.wikipedia.org
Wappenschild: Drei gespaltene rote Rosen, oft schräg gestellt, im silbernen Feld 2/1 mit grünem Querbalken.
de.wikipedia.org
Das Mauerwerk der Kirche ist unregelmäßig mit unbehauenen oder gespaltenen Feldsteinen gemauert.
de.wikipedia.org
Doch in vielen Fällen ist das Verhältnis von Panbewegungen und Nationalismen gespalten.
de.wikipedia.org
Das Wappen zeigt in einem rot-gelb bzw. rotgold gespaltenen Schild einen dreiblättrigen symbolisch stilisierten Baum in gewechselten Farben.
de.wikipedia.org
In Silber und Grün durch Tannenschnitt gespalten mit drei grünen pfahlgestellten Ringen vorn und einem silbernen Hammer hinten.
de.wikipedia.org
Blasonierung: In von Rot und Silber gespaltenem Schild ein Rochen in verwechselten Farben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gespalten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski