allemand » latin

beschreiben VERB

1. (schildern)

describere [facta versibus]

2. (voll schreiben)

complēre [paginam]

beschreiten VERB

novas vias ingredi

schreien VERB

clamare
clamitare
plorare
alqm inclamare

anschreien VERB

inclamare
increpare <increpui>

bescheiden ADJ

modestus

beschießen VERB

tela conicere in +Akk [in oppidum; in castellum]

I . beschränken VERB trans

cohibēre
continēre
coërcēre [impensam; alcis iura]

II . beschränken VERB refl

se continēre Abl

schreiend ADJ

1. (Ungerechtigkeit)

acerbissimus

2. (Farbe)

acer <acris, acre>

beschämen VERB

pudore afficere

beschaffen2 ADJ

talis qualis, ac od. atque

beschirmen VERB

protegere
tueri [alqm a latronibus]

beschatten VERB übtr (heimlich/polizeilich beobachten, überwachen)

alcis vestigiis instare <institi>

beschenken VERB

donare [equites insignibus donis]

beschlagen1 VERB

1. (Möbel, Tür)

vestire
ornare
contabulare
ferratus/aeratus/argentatus/auratus

2. (Schuhe)

suffigere

3. (Pferd)

calceare [equum]

beschützen VERB

custodire
protegere
defendere
tueri [alqm a latronibus; alqm a periculo; oppidum contra hostem]

Beschreibung SUBST f

descriptio <-onis> f [impressionum]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Schwedische Musikjournalisten beschrien schon den großen Durchbruch, doch die Band wollte sich auf die Marketingstrategien der großen Plattenfirmen und Fernsehsender nicht einlassen.
de.wikipedia.org
Da seine Stärke für die meisten seiner Mithelden unbegreiflich ist, wird er häufig entweder als Scharlatan beschrien oder mit einem Bösewicht verwechselt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "beschreien" dans d'autres langues

"beschreien" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina