allemand » polonais

Hạftungsumfang <‑s, sans pl > SUBST m JUR

Bedeu̱tungsumfang <‑[e]s, ‑umfänge> SUBST m

2. Bedeutungsumfang LING (Semantik):

Li̱e̱ferungswagen <‑s, ‑> SUBST m CH

Li̱e̱ferungsverpflichtung <‑, ‑en> SUBST f COMM

Lieferạnteneingang <‑[e]s, ‑eingänge> SUBST m

Li̱e̱feranweisung <‑, ‑en> SUBST f COMM

Kre̱i̱sumfang <‑[e]s, ‑umfänge> SUBST m MATH

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski