allemand » polonais

Maschi̱nenschrift <‑, ‑en> SUBST f

Schö̱nschrift <‑, sans pl > SUBST f

Schre̱i̱bschrift <‑, sans pl > SUBST f a. TYPO

Blịndenschrift <‑, sans pl > SUBST f

Bịlderschrift <‑, ‑en> SUBST f

Bịldzuschrift <‑, ‑en> SUBST f

Re̱i̱nschrift <‑, ‑en> SUBST f

Gra̱binschrift <‑, ‑en> SUBST f

Schrä̱gschrift <‑, sans pl > SUBST f TYPO

Bu̱chstabenschrift <‑, ‑en> SUBST f

Versạndanschrift <‑, ‑en> SUBST f

Bịldunterschrift <‑, ‑en> SUBST f

Ịnschrift <‑, ‑en> [ˈɪnʃrɪft] SUBST f

Ạnschrift <‑, ‑en> SUBST f

No̱tenschrift <‑, ‑en> SUBST f MUS

Ru̱nenschrift <‑, ‑en> SUBST f

1. Runenschrift sans pl (Schriftart):

2. Runenschrift (geschriebener Text):

He̱i̱matanschrift <‑, ‑en> SUBST f

Priva̱tanschrift <‑, ‑en> SUBST f

Privatanschrift → Privatadresse

Voir aussi : Privatadresse

Priva̱tadresse <‑, ‑n> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski