allemand » polonais

Traductions de „bröckelig“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

brọ̈ckelig ADJ

bröckelig
bröckelig Brot
bröckelig Gestein, Mauer
bröckelig werden (Gestein, Mauer)

Expressions couramment utilisées avec bröckelig

bröckelig werden (Gestein, Mauer)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Alte Hefe ist braungrau, rissig, bröckelig, hat einen zunehmend bitteren Geschmack und unangenehmen Geruch.
de.wikipedia.org
Der Aufstieg ist eine schwierige Kraxelei, da der Hang steil und das Gestein sehr locker und bröckelig ist.
de.wikipedia.org
Junger Munster hat eine cremige und etwas bröckelige Konsistenz, er schmeckt „frisch, nussig und voll“.
de.wikipedia.org
Der Teig ist geschmeidig, schnittfest bis hart, bei lang gereiften Sorten auch bröckelig.
de.wikipedia.org
War sie nicht so fest und eher bröckelig, sprach man von Trass und in seltenen Fällen sogar von Torf.
de.wikipedia.org
Geologische Gutachten ergaben jedoch, dass auch ungeheure Mengen Stahlbeton nötig gewesen wären, um dem bröckeligen Keupergestein des Schönbuch die erforderliche Stabilität und Belastbarkeit auf absehbare Zeit zu verschaffen.
de.wikipedia.org
Der Teig ist von leicht bröckeliger Konsistenz.
de.wikipedia.org
Es handelt sich wie bei diesen um einen bröckelig-festen weißen Käse ohne Rinde mit einer glatten und festen Käseteigbeschaffenheit und ohne größere Löcher.
de.wikipedia.org
Da der Putz aber bald schon bröckelig wurde, ist er durch Lochsteine ergänzt worden.
de.wikipedia.org
Der obere Fels ist weich und bröckelig.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bröckelig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski