allemand » portugais

Traductions de „Gefängnisstrafe“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Gefängnisstrafe <-n> SUBST f

Gefängnisstrafe

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Gefängnisstrafe entkommt er nur aufgrund einer hohen Strafzahlung.
de.wikipedia.org
Später wurden die Besucher der verbotenen baptistischen Gottesdienste gefesselt dem Gericht überliefert und dort zu mehrwöchigen Gefängnisstrafen verurteilt.
de.wikipedia.org
Die Schlussbestimmungen im fünften Abschnitt (§§ 30/31) enthielten unter anderem die Androhung einer Gefängnisstrafe für die Verletzung des Verfassungsprinzips der Gleichberechtigung der Frauen.
de.wikipedia.org
Gefängnisstrafen gehörten in die Kategorie der Leibesstrafen, da sie nicht auf eine Resozialisation ausgerichtet waren.
de.wikipedia.org
In diesem liefert ein skrupelloser Gangster einen Kollegen ans Messer, der sich nach seiner verbüßten Gefängnisstrafe auf einen Rachefeldzug begibt.
de.wikipedia.org
In dieser Schrift führte er aus, er sei nur durch eine harte Gefängnisstrafe und aus mangelndem Gottvertrauen dazu gebracht worden, zur römisch-katholischen Kirche zu konvertieren.
de.wikipedia.org
Sein älterer Bruder wurde zu einer Gefängnisstrafe von zweieinhalb Jahren verurteilt.
de.wikipedia.org
Beide wurden kurze Zeit später zu Gefängnisstrafen verurteilt.
de.wikipedia.org
Aus einer Liste von mehreren Hunderttausend möglichen Angeklagten wurden lediglich 5472 vor Gericht gebracht, 4019 verurteilt, von diesen 902 exekutiert, der Rest erhielt Gefängnisstrafen.
de.wikipedia.org
Zu Beginn des Jahres 1864 endete der zweite Prozess gegen sie, unter anderem wegen Majestätsbeleidigung und abermals in Abwesenheit, mit einer zweijährigen Gefängnisstrafe.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gefängnisstrafe" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português