allemand » portugais

Traductions de „Widerwille“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Widerwille <-ns> SUBST m kein plur

1. Widerwille (Ekel):

Widerwille gegen
Widerwille gegen
aversão f a

2. Widerwille (Abneigung):

Widerwille
Widerwille

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dennoch zeigte er keinen Widerwillen und arbeitete unermüdlich.
de.wikipedia.org
Dies hat wohl zu einem höheren Niveau an Fahrsicherheit geführt, als es unter staatlichem Zwang und dem damit verbundenen Widerwillen möglich gewesen wäre.
de.wikipedia.org
Es stehe objektiv fest, dass der in Frage kommende Film sich in aufreizenden und Abscheu und Widerwillen erregenden Darstellungen erschöpfe.
de.wikipedia.org
Er zeigte sich dort sehr lernbegierig, entwickelte aber einen heftigen Widerwillen gegen den Schriftkunst-Unterricht.
de.wikipedia.org
So bemerkte er, dass seine Mitgefangenen auf die Form der von den Franzosen gegebenen Anordnungen mit Widerwillen und Trotz reagierten.
de.wikipedia.org
Trotz anfänglichem Widerwillen führte er Verlag und Buchhandlung zu großer Bedeutung und machte sie zum literarischen und geistigen Zentrum der Stadt.
de.wikipedia.org
Auch steht eine wichtige Klausur an, die sie belastet, und ihr offensichtlicher Widerwillen gegen einen Bluttest wirft auch Fragen auf.
de.wikipedia.org
Die wird von den Mitreisenden, darunter Nonnen ebenso wie Adelige und Vertreter des Bürgertums, geschnitten und mit großem Widerwillen beargwöhnt.
de.wikipedia.org
Doch er selbst hatte seinen Teil der Verantwortung zu tragen, indem er die Aufträge von Léchelle nur mit Widerwillen und Verzögerung ausführte.
de.wikipedia.org
Der Polizeikommissar nimmt diesen Befehl mit Widerwillen entgegen, will ihn aber ausführen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Widerwille" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português