allemand » portugais

aus|sagen VERBE trans

1. aussagen (äußern):

aussagen
aussagen

2. aussagen JUR:

aussagen
aussagen

Aussage <-en> [ˈaʊsza:gə] SUBST f

1. Aussage (Behauptung):

Expressions couramment utilisées avec aussagen

seinen Aussagen zufolge

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Daher sind alle Aussagen über die Beschaffenheit von Sinnesobjekten mit einer gewissen Unwahrheit behaftet.
de.wikipedia.org
Während die Einschaltquote Aussagen über Zuschauerzahlen trifft, bezieht sich die Buyrate auf verkaufte Einheiten (gleich, ob diese von einer oder mehreren Personen konsumiert werden).
de.wikipedia.org
Diese sind gesetzlich darauf beschränkt, Aussagen zu treffen oder Maßnahmen zu ergreifen, die im gesetzlichen Aufgabenfeld der Körperschaft begründet sind.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu gilt eine der offiziellen Aussagen immer, auch wenn sie nur als Kommentar zum Spiel erwähnt wird.
de.wikipedia.org
Narrativen Konventionen entsprechend genießen Aussagen eines Erzählers Priorität gegenüber den Aussagen einer Figur, sofern sich Figuren- und Erzählerbericht widersprechen.
de.wikipedia.org
Diesem Historiker sei es gelungen, politisch relevante Aussagen mit sachlicher Geschichtsbetrachtung zu vereinen.
de.wikipedia.org
Der Wahrheitspflicht unterliegen Aussagen, die Gegenstand einer Vernehmung sind.
de.wikipedia.org
Die 97 Angestellten standen, laut eigenen Aussagen, am Morgen dieses Tages vor ausgetauschten Schlössern und konnten ihre Büros nicht mehr betreten.
de.wikipedia.org
Mit diesen Aussagen stieß er bei Aktivistinnen der Reformbewegung auf Kritik und Ablehnung.
de.wikipedia.org
Viele Aussagen der Geometrie lassen sich mit Hilfe der Ähnlichkeit von Dreiecken beweisen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"aussagen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português