allemand » grec

II . aus|sagen VERB trans (ausdrücken)

Aussage <-, -n> [ˈaʊszaːgə] SUBST f

3. Aussage (Inhalt):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Man kann also eine Menge Aussagen als Aussagenraum betrachten und diesen in einen dualen Raum, hier den Raum der gegenteiligen Aussagen transformieren.
de.wikipedia.org
Dies bestätigt die Aussagen von Schriftquellen, welche über das «Abkeulen» des Schlachtfeldes berichten.
de.wikipedia.org
Diese Aussagen gelten auch für die tensorielle Schreibweise.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu gilt eine der offiziellen Aussagen immer, auch wenn sie nur als Kommentar zum Spiel erwähnt wird.
de.wikipedia.org
Viele Aussagen der Geometrie lassen sich mit Hilfe der Ähnlichkeit von Dreiecken beweisen.
de.wikipedia.org
Der Wahrheitspflicht unterliegen Aussagen, die Gegenstand einer Vernehmung sind.
de.wikipedia.org
Nach seinen Aussagen liegen die Inseln 10 Meilen vom Festland entfernt.
de.wikipedia.org
Ein Paradox besteht aus zwei einander anscheinend widersprechenden Aussagen, die jedoch beide gleichermaßen plausibel scheinen.
de.wikipedia.org
Die 97 Angestellten standen, laut eigenen Aussagen, am Morgen dieses Tages vor ausgetauschten Schlössern und konnten ihre Büros nicht mehr betreten.
de.wikipedia.org
Zum anderen enthält sie „Aussagen über unsere Kenntnis des Systems, die natürlich subjektiv sein müssen“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"aussagen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский