allemand » portugais

Traductions de „unklug“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

unklug ADJ

Expressions couramment utilisées avec unklug

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Obwohl er glaubte, dass die britische Politik unklug war, fand er es schwierig seine eigenen Verbindungen mit dem Mutterland abzubrechen.
de.wikipedia.org
Was man auch von diesen Gedichten halten mag, es wäre unklug, ihre Bedeutung zu unterschätzen.
de.wikipedia.org
Seine "unkluge" Entscheidung, trotz des unsicheren Anfluges mit der Landung fortzufahren, habe letztlich zu dem Unfall geführt.
de.wikipedia.org
Da es unklug schien, hochtragenden oder in der Jungenaufzucht befindlichen Tieren einen Umzug zuzumuten, sind diese allerdings noch in ihrem alten Gehege, provisorisch wird das Gehege von Kaschmirziegen bewohnt.
de.wikipedia.org
Er hat daher argumentiert, dass es unklug ist, das Wort als archäologischen Begriff zu verwenden.
de.wikipedia.org
Dass man die Ballons nur von Herbst bis Frühling startete, war aus militärischer Sicht unklug.
de.wikipedia.org
Wenn der Mann ein offenkundig unkluges Geschäft abschließen wollte, besaß die Gattin eine Art Vetorecht.
de.wikipedia.org
Die Eheschließung wurde von den Zeitgenossen sehr kritisch gesehen, weil sie im Hinblick auf den Kaiser politisch unklug und im Hinblick auf die Herkunft der Braut gerade noch standesgemäß erschien.
de.wikipedia.org
Die aus Angst und Unerfahrenheit angewandten Methoden, Einheimische zu bedrohen, gar zu bestrafen, gefangen zu nehmen und zu töten, erwiesen sich als unklug.
de.wikipedia.org
Es ist deshalb unklug, zwei oder mehr Steine auf sechs aufeinander folgenden Feldern stehen zu haben, da man so gleich mehrere Steine mit auf einmal verlieren kann.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"unklug" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português