allemand » portugais

I . verborgen [fɛɐˈbɔrgən]

verborgen pp von verbergen:

II . verborgen [fɛɐˈbɔrgən] ADJ

verborgen
verborgen

Voir aussi : verbergen

II . verbergen* VERBE pron

verbergen sich verbergen irr:

II . verbergen* VERBE pron

verbergen sich verbergen irr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Obwohl die meisten Wasserflächen in dem Garten still zu ruhen scheinen, hört man das Geräusch fließenden Wassers, das in verborgenen Kanälen durch den Garten strömt.
de.wikipedia.org
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite sind die Kirchenruinen hinter einer Häuserreihe verborgen.
de.wikipedia.org
Schwarzstorch, Äskulapnatter und Weißrückenspecht leben verborgen in den naturnahen Waldbeständen.
de.wikipedia.org
Die Ohren sind klein und fast vollständig im Fell verborgen.
de.wikipedia.org
Am bekanntesten ist die Auslagerung des Domschatzes in Höhlen, wo er auch den Besatzungsmächten verborgen blieb und die Sicherung der mittelalterlichen Kirchenfenster.
de.wikipedia.org
Auf dem Kiemendeckel befindet sich ein kurzer Dorn, der normalerweise unter einer Schuppe verborgen ist.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion gestaltete er 1971 die erfolgreiche Ausstellung Die verborgene Vernunft.
de.wikipedia.org
Das Vorblatt bleibt erhalten, meist ist es zwischen den Blattscheiden verborgen.
de.wikipedia.org
Die Spuren hatten unter Sand verborgen überdauert, waren jedoch im Jahr 2013 von einer Sturmflut freigelegt worden.
de.wikipedia.org
Dabei soll durch veränderte innere Erlebnisweisen die psychische Abwehr gelockert und so ein besserer Zugang zu verdrängten Gefühlen und verborgenen Fähigkeiten gefunden werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"chambrer qc" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português