allemand » portugais

I . verschulden* VERBE trans

verschulden

II . verschulden* VERBE pron

verschulden sich verschulden:

sich verschulden
Verschulden nt JUR
culpa f
Verschulden nt JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Durch den Ausbau der Landesherrschaft hatten sich die Kurfürsten verschuldet und benötigten zusätzliche Einnahmen um die Ausgaben zu bedienen.
de.wikipedia.org
Die finanzielle Situation war schwierig und das Kloster hoch verschuldet.
de.wikipedia.org
Aufgrund seines Verfahrens hinterließ er sowohl das Kathedralpriorat wie auch die Diözese hoch verschuldet.
de.wikipedia.org
Die Partei war nach der Wahl hoch verschuldet und ohne Fraktionsstatus war sie von staatlicher finanzieller Unterstützung ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Das zivilrechtliche Verschulden (auch Verschuldung, früher: culpa) bestimmt die subjektive Vorwerfbarkeit eines Erfolges.
de.wikipedia.org
Dies erlaubt der durch einen Geist, also ohne eigenes Verschulden krank gewordenen Person, auf weitere Behandlung Anspruch zu erheben.
de.wikipedia.org
Die Börsenkurse brachen stark ein, viele Anleger waren nach Börsenschluss hoch verschuldet.
de.wikipedia.org
Durch romantisch getragene Verbesserungen auf den Gütern verschuldete sich der Besitz der Glasenapps so sehr, dass die Güter schließlich verkauft werden mussten.
de.wikipedia.org
Ein ähnliches, im Gesetz nicht geregeltes Rechtsinstitut, das einen Schadensersatzanspruch begründete, war das Verschulden bei Vertragsverhandlungen ().
de.wikipedia.org
Wird diese Zeit durch Verschulden des Spielers überschritten, ist der Durchgang beendet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verschulden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português