allemand » russe

I . klagen [ˈkla:gən] VERBE intr

1. klagen (sich beklagen):

klagen
klagen
по- perf

3. klagen (trauern):

klagen

4. klagen JUR:

klagen
klagen
-да́ть perf в суд

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Solche Klagen werden üblicherweise von einem Prozesskostenfinanzierer begleitet, welcher die Prozesskosten gegen ein Erfolgshonorar finanziert.
de.wikipedia.org
Diese klagten schon lange unter dem Druck ihres Grundherrn, im 16. Jahrhundert begannen sie ihre Unzufriedenheit öffentlich kundzutun.
de.wikipedia.org
Ein paar Tage später klagt sie über stärkere Schmerzen und, dass sie keine Luft mehr bekomme.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1864/1865 klagte eine Zeitung, dass.
de.wikipedia.org
Insgesamt waren Klagen auf Schadensersatz in einem Umfang von 150 Millionen eingegangen, die man allerdings zu großen Teilen nicht als zulässig befunden hatte.
de.wikipedia.org
Auch gab der sich einstellende ausgelassene Badebetrieb am See Anlass zu Klagen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren liefen auch die eingereichten Klagen weiter.
de.wikipedia.org
Zudem musste er lange Zeit um die Versicherungssumme klagen, da die Versicherung sich zunächst weigerte, die vereinbarte Prämie zu zahlen.
de.wikipedia.org
Der Schlusschoral ist der gleiche wie der in Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen (1714), jedoch ohne die obligate Violinstimme.
de.wikipedia.org
Auch in den Massenmedien weniger präsente Informationen können der Webseite entnommen werden, u. a. zu Änderungen im Wahlrecht oder zu eingereichten Klagen gegen das Wahlrecht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"klagen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский