allemand » turc

Traductions de „genommen“ dans le dictionnaire allemand » turc (Aller à turc » allemand)

Expressions couramment utilisées avec genommen

genau genommen
streng genommen
im Grunde genommen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der junge Kostya wird auf der Flucht vor einem brutalen Schwarzhändler von den Sicherheitskräften gefangen genommen und für das angesetzte Tanzbattle zwangsrekrutiert.
de.wikipedia.org
1967 wurden ein Druckwasserreaktor und ein gasgekühlter Schwerwasserreaktor zur Erprobung der Technologien in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Das Unternehmen wurde daraufhin von der Börse genommen.
de.wikipedia.org
Aus systematischen Gründen werden in der Grammatiktheorie auch einzeln vorkommende Adjektive schon als Phrasen genommen, wenn sie in Form eines einzelnen Wortes als Satzglied oder Attribut dienen.
de.wikipedia.org
Dabei ist es nicht erforderlich, dass der Kinderzuschlag für das Kind gezahlt wird, für das die Leistungen für Bildung und Teilhabe in Anspruch genommen werden sollen.
de.wikipedia.org
Infolge dessen wurde sein Track Sweet & Sour von Tiëstos Plattenlabel Musical Freedom signiert und Williams selber vom Mutterlabel Spinnin’ Records unter Vertrag genommen.
de.wikipedia.org
Nachdem spitzfindige Kritiker darauf hinwiesen, dass damit Bezug auf die bereits Verstorbenen genommen werden könnte, wurde der Slogan wieder fallengelassen.
de.wikipedia.org
Dabei handelt es sich genau genommen um ein Drehscheiben-Windschott, das aus an den Überrollbügeln angebrachten durchsichtigen Kunststoffscheiben besteht; um Luftströmungen zu verhindern, sind diese zur Fahrzeugmitte hin schwenkbar.
de.wikipedia.org
Diese wurden von einem britischen Schnellboot als Kriegsgefangene an Bord genommen.
de.wikipedia.org
Zudem können noch weitere Gruppen aus den zuvor genannten Gruppen mit gleicher Rechtsstellung gebildet werden, indem als zweites Selektionskriterium gleichartige wirtschaftliche Interessen genommen werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe