anglais » allemand

dead end INFRASTR

Vocabulaire de spécialité

III . dead-ˈend VERBE intr

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Consequently, the morphological specializations seen in the latter probably emerged in the course of the further evolution of the class.

“It is quite possible that the extreme degree of specialization seen in specimens from the Jurassic proved to be an evolutionary dead end,” Haug suggests, “for at the close of the Cretaceous, at a time when many other groups of animals disappeared from the fossil record, Thylacocephala also became extinct.”

However, we now know that these predators had previously enjoyed a successful career that lasted for more than 350 million years.

www.uni-muenchen.de

Die Wissenschaftler schließen daraus, dass T. brandonensis zwar wie seine jüngeren Verwandten räuberisch lebte, aber noch nicht so stark spezialisiert war und sich die spezielle Morphologie erst im Lauf der Evolution entwickelte.

„Möglicherweise war die starke Spezialisierung auch ein Weg in die evolutionäre Sackgasse“, vermutet Haug, „denn am Ende der Kreidezeit, als auch viele andere Tiergruppen von der Erde verschwanden, starben die Thylacocephala aus“.

Vorher allerdings waren sie mehr als 350 Millionen Jahre lang eine sehr erfolgreiche Gruppe gewesen.

www.uni-muenchen.de

Turn left to the “ Leichlinger Stra ? e ” and after 100 m. turn right toward “ Wupperaue ” ( opposite the guest-house Haasenmühle ).

Immediately after the small bridge, behind the big barn, turn left into the dead end and drive to the end of the unpaved road to the Oelmühle.

Thank you for the pictures:

www.cheeky-chums-border-terriers.de

Sie fahren links auf die Leichlinger Straße und nach ca. 100 m biegen Sie ( gegenüber dem Gasthaus Haasenmühle ) rechts Richtung Wipperaue ab.

Sofort nach der kleinen Brücke, hinter der großen Scheune, biegen Sie links in die Sackgasse ein und fahren bis zum Ende des unbefestigten Weges bis zur Oelmühle.

Vielen Dank für die Bilder:

www.cheeky-chums-border-terriers.de

Holiday house, Nordseeküste, Friedrichskoog, Spitze, Germany, Seaside, Vacation, city tour, slip, holiday, Description

Description Accommodation 382 Holiday house in Friedrichskoog Spitze Germany Nordseeküste Private accommodation Seaside Vacation, Regentuetenstieg house is just down the same dead end in the North Sea resort Friedrichskoog.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Ferienhaus, Nordseeküste, Friedrichskoog, Spitze, Deutschland, Urlaub am Meer, Urlaub, übernachten, schlafen, Ferien, Beschreibung

Beschreibung Unterkunft 382 Ferienhaus in Friedrichskoog Spitze Deutschland Nordseeküste Privatunterkunft Urlaub am Meer, Urlaub und Ferien, Haus Regentütenstieg liegt am Ende der gleichnamigen Sackgasse im Nordseeheilbad Friedrichskoo …

ferienwohnung-gaestezimmer.de

The process is comparable to finding your way in a pitch-dark room.

You can't avoid obstacles and dead ends but the more you move around, the better you develop your feeling for the right direction", explains Breinbauer.

www.presse.tugraz.at

Der Prozess ist vergleichbar mit der Orientierung im stockfinsteren Raum :

Hindernisse und Sackgassen sind selbstverständlich, aber je mehr man sich bewegt, desto mehr Gespür bekommt man für die richtige Richtung", erklärt Breinbauer.

www.presse.tugraz.at

Position

Villa Joanna is located in Costa Vicentina Nature Reserve on the picturesque western Algarve above Aljezur in Vale da Telha, on a quiet dead end street.

The villa is located about 500 meters distance from the Atlantic, so you can hear the ocean.

www.algarve-individuell.de

Lage

Die Villa Joanna liegt mitten im Naturschutzgebiet der Costa Vicentina an der malerischen Westalgarve oberhalb von Aljezur in Vale da Telha, in einer ruhigen Sackgasse.

Die Villa liegt ca 500 Meter Luftlinie vom Atlantik entfernt, sodass Sie die Brandung hören können.

www.algarve-individuell.de

Centrally located accommodation with convenient access to public transportation, best infrastructure and quiet

The apartment building is situated in Bräuhausgasse 20 in Vienna-Margareten, the 5th district of Vienna, with optimal access to public transportation at the end of a quiet dead end street that opens out into a park ( Scheupark ).

Within 2 min. walking distance you reach the subway station " Pilgramgasse " (U4) , only 2 stations away from " Karlsplatz / Oper " or 3 stations from " Stephansplatz ".

www.pilgram-apartments-wien.at

Zentrale, verkehrsgünstige und ruhig gelegene Unterkunft mit bester Infrastruktur

Das Apartmenthaus befindet sich in der Bräuhausgasse 20 in Wien-Margareten, dem 5. Bezirk von Wien, mit einer optimalen Verkehrsanbindung am Ende einer ruhigen Sackgasse, die in den Scheupark mündet.

In 2 Minuten hat man zu Fuß die U-Bahnstation " Pilgramgasse " (U4) erreicht, von wo es nur 2 Stationen bis " Karlsplatz / Oper " oder 3 Stationen zum " Stephansplatz " sind.

www.pilgram-apartments-wien.at

According to Tobias Bonhoefffer, learning and memory function in a very similar way :

intensively used pathways are expanded, while unimportant routes and dead ends are eliminated.

Issue 2008

www.mpg.de

Tobias Bonhoeffer zufolge funktionieren Lernen und Gedächtnis ganz ähnlich :

Intensiv benutzte Wege werden ausgebaut, unwichtige Strecken oder Sackgassen stillgelegt.

Jahrgang 2008

www.mpg.de

In the jump sequences you must keep chronology in view and sometimes overturn bridges by jump vibrations.

Here you can also find a dead end, since one can bring one of those bridges to falling down only from a certain side.

If you don’t successfully complete the following mini-game immediately the first time, you're sent back to the beginning, in order to get a special object - but that is not possible, since one doesn’t get the bridge down from the other side (logical error).

www.adventure-archiv.com

Bei den Hüpfsequenzen muß man zeitliche Abfolgen im Auge behalten und auch mal Brücken durch Sprungerschütterungen zum Umkippen bringen.

Hierbei gibt es auch eine Sackgasse, da man eine Brücke nur von einer Seite zum Umfallen bringen kann.

Falls man das darauffolgende Minispiel nicht sofort beim ersten Mal erfolgreich absolviert, wird man zum Anfang zurückgeschickt, um einen Gegenstand zu holen - das ist aber nicht möglich, da man die Brücke von der anderen Seite nicht herunterbekommt (Logischer Fehler).

www.adventure-archiv.com

But be aware :

Many of these roads end as a dead end in the mountains, and there often is no sign telling that.

home

www.coyotetrips.de

Aber Vorsicht :

Viele Strecken enden in den Bergen als Sackgasse und sind oft nicht als solche ausgeschildert.

home

www.coyotetrips.de

Brushwork, shifts in colour, and fore- and background of the painting are all ignored, inviting the viewers to precisely discern the contrasts between chromatic verticals and horizontals that are so constituent for the pictures.

In answer to the question as to which artistic legacies he finds himself confronted with, which legacies he could possibly carry forth, and which dead ends might threaten the working process in order to then arrive at results, Butzer gives the following reply in the catalogue accompanying the exhibition:

“The legacy does not rest with the artist.

www.km-k.at

Horizontale eingeladen.

Auf die Frage mit dem Hantieren welchen künstlerischen Erbes er sich denn konfrontiert sehe und welche Weiterführungen ihm dabei möglich wären und auch welche Sackgassen im Arbeitsprozess drohen dürften um wiederum zu Ergebnissen zu gelangen, antwortet Butzer in der die Ausstellung begleitenden Publikation:

„Der Künstler bekommt das Erbe nicht.

www.km-k.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "dead end" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文