anglais » allemand

Traductions de „justifies“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

the end justifies the means prov

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Triangular cooperation is appropriate and effective in situations where a blend of these complementary strengths can generate added value for the third country involved.

The results should justify the greater outlay required to coordinate the three partners.

Objective Third countries benefit from the complementary strengths of Brazil and Germany.

www.giz.de

Dreieckskooperationen sind zweckmäßig und erfolgreich, wo ein Zusammengehen der komplementären Stärken für das begünstigte Drittland einen Mehrwert generiert.

Das Ergebnis sollte den größeren Aufwand für die Koordination von drei Partnern rechtfertigen.

Ziel Drittländer profitieren von den komplementären Stärken Brasiliens und Deutschlands.

www.giz.de

the neccesary financial means available at this time are under certain farowable conditions

Compared with the institution of district schools he gave the priority to the building of a central school because Auerbach would probably grow according to the number of its inhabitants but building a district school would not be justified by the expansion of the area.

picture from our school in the year 1898

www.sn.schule.de

die notwendigen finanziellen Mittel derzeit unter besonders günstigen Konditionen zu beschaffen sein.

Dem Bau einer Zentralschule gibt er den Vorrang gegenüber der Einrichtung von Bezirksschulen, weil Auerbach wohl nach der Zahl seiner Einwohner wächst, aber die räumliche Ausdehnung Bezirksschulen nicht rechtfertigt.

Bild unserer Schule im Jahre 1898

www.sn.schule.de

s summer has been so hot either as regards prices both for all situations that revolve around the world ferries.

Vogliamo ad esempio parlare della Sardinia, ridiculous situation of season 2011, where the region Sardinia found itself having to hire ferries to be able to cope with what has become the unbearable situation resulting from the behavior that some friends have decided to have the Mediterranean justifying increases of prices with those of the fuel increases.

Ferry estate 2011

www.prenotazionetraghetti.com

Schöne Entdeckung, was Sie sagen, aber nie, wie dem diesjährigen Sommer so heiß wurde entweder in Bezug auf Preise sowohl für alle Situationen, die Kreisen um die Welt Fähre.

Vogliamo Ad Esempio Parlare della Sardinien, lächerlichen Situation der Saison 2011, wo Fähren die Region Sardinien selbst mieten gefunden, werden in der Lage zu bewältigen, was geworden ist die unerträgliche Situation, die durch das Verhalten, das einige Freunde beschlossen haben, das Mittelmeer haben rechtfertigen Erhöhungen der Preise mit denen des Kraftstoffs erhöht.

Fähre estate 2011

www.prenotazionetraghetti.com

Lymantria dispar is not endangered.

The moth is prone to outbreaks in warm years, but these collapse after a few years from diseases and parasitoids again and do never justify spraying chemicals such as moulting inhibitors (e.g. Dimilin) in the mostly species-rich habitats.

A discussion of this is found in about Weidemann & Köhler (1996, in German).

www.pyrgus.de

Lymantria dispar ist ungefährdet.

Der Falter neigt in warmen Jahren zu Massenvermehrungen, die aber nach einigen Jahren von selbst durch Krankheiten und Parasitoide wieder zusammenbrechen und eine Bekämpfung mit Giften wie Häutungshemmern (Dimilin) in den meist artenreichen Lebensräumen niemals rechtfertigen.

Eine Diskussion hierzu findet sich etwa bei Weidemann & Köhler (1996).

www.pyrgus.de

And with regard to their pursuers, who later attempt to force their way through both doors of the car where the couple has found refuge, keeping them in view by twisting her eyes is not possible at the moment she looks, the victor gains entry to the vehicle, which he had been confident of from the film ’ s very beginning.

His composed expression, full of both speculation and disdain as he languidly chews on a toothpick (which justifies the ironic tone of the subplot dealing with the preparation of meat), meets the woman’s cool, passive gaze thanks to the indirectness of the cut alone.

At the beginning of the film the woman sits in a rattan chair, the furniture of sexual liberation since Emmanuelle.

www.sixpackfilm.com

Die zwei Verfolger, die später von beiden Seiten in das Auto einzudringen versuchen, in das sie sich geflüchtet hat, kann sie nicht einmal im Auge behalten, indem sie es verdreht - in dem Moment, da sie den Blick zur anderen Seite wendet, verschafft sich der Eroberer den Zutritt, dessen er schon den ganzen Film über gewiß war.

Sein ruhiger, abschätzender, abschätziger Ausdruck im Gesicht, während er gelangweilt auf einem Zahnstocher herumkaut (wodurch sich eine ironische Nebenhandlung über Fleischzubereitung rechtfertigt), trifft nur durch die Mittelbarkeit der Montage auf den gefaßten, kühlen, passiven Blick der Frau.

Zu Beginn sitzt sie in einem Korbstuhl, dem Möbel der sexuellen Befreiung seit Emmanuelle.

www.sixpackfilm.com

The revision of the public procurement Directives announced by the Commission today is part of an overall programme to thoroughly modernise public tendering in the European Union.

This programme also includes a Directive on concessions, which until now have been only partially regulated at European level and present specific features which justify a separate text, while maintaining consistency with the general reform.

The reform of legislation on public procurement is one of the twelve priority actions set out in the Single Market Act adopted in April 2011 (IP/11/469).

europa.eu

Die von der Kommission heute angekündigte Überarbeitung der öffentlichen Auftragsvergabe ist Teil eines Gesamtpakets, mit dem die öffentliche Auftragsvergabe in der Europäischen Union tiefgreifend modernisiert werden soll.

Zu diesem Programm gehört auch eine Richtlinie über Konzessionen, die bislang auf europäischem Niveau nur teilweise reguliert waren und spezifische Merkmale aufweisen, die eine gesonderte Regelung rechtfertigen; die Kohärenz der allgemeinen Reform bleibt aber gewahrt.

Die Reform der Rechtsvorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe stellt eine der zwölf prioritären Maßnahmen dar, die in der im April 2011 angenommenen Binnenmarktakte festgeschrieben sind (IP/11/469).

europa.eu

Mirjam Unger observed teenagers running up phone bills in Speak Easy, Barbara Albert ( in Sunspots ) and Antonin Svoboda ( in Summer Holidays ) turned fragments of a milieu portrait painted at an imaginably great distance into showcase works ; and Kathrin Resetarits takes portrayals of deaf-and-dumb persons far beyond society ’s pity, portraying them as witty and excellent storytellers :

These talented filmmakers justify any and all demands for more film financing.

(Claus Philipp, Der Standard)

www.sixpackfilm.com

Wie Mirjam Unger in Speak Easy Teenager beim Verschleudern von Telefongebühren beobachtet ; wie Barbara Albert ( in Sonnenflecken ) und Antonin Svoboda ( in Große Ferien ) Fragmente einer Milieubeschreibung in denkbar weiter Entfernung zu Visitenkarten-Arbeiten plazieren ; wie schließlich Kathrin Resetarits in Ägypten taubstumme Menschen fernab aller sozialen Wehleidigkeit als witzige, großartige Erzähler porträtiert :

Diese Talente rechtfertigen jedes Aufheulen nach besser finanzierter Kinozukunft.

(Claus Philipp, Der Standard)

www.sixpackfilm.com

The average cost of headquarters ranges from 2 % to almost 7 % of sales, depending on the management concept and industry cluster.

This puts pressure on corporate headquarters to demonstrate to stakeholders that they are "parenting" their businesses, thus justifying their existence.

www.rolandberger.de

Die durchschnittlichen Kosten der Firmenzentrale liegen zwischen 2 % und fast 7 % vom Umsatz, je nach Führungskonzept und Branchen-Cluster.

Deshalb müssen sie ihren verschiedenen Anspruchsgruppen demonstrieren, dass ihre Geschäftseinheiten bzw. Töchter mit ihrer Konzernmutter deutlich besser dastehen als ohne sie (sogenannter "parenting advantage") – und so ihre Existenz rechtfertigen.

www.rolandberger.de

The average cost of headquarters ranges from 2 % to almost 7 % of sales, depending on the management concept and industry cluster.

This puts pressure on corporate headquarters to demonstrate to stakeholders that they are " parenting " their businesses, thus justifying their existence.

www.rolandberger.de

Die durchschnittlichen Kosten der Firmenzentrale liegen zwischen 2 % und fast 7 % vom Umsatz, je nach Führungskonzept und Branchen-Cluster.

Deshalb müssen sie ihren verschiedenen Anspruchsgruppen demonstrieren, dass ihre Geschäftseinheiten bzw. Töchter mit ihrer Konzernmutter deutlich besser dastehen als ohne sie (sogenannter " parenting advantage ") – und so ihre Existenz rechtfertigen.

www.rolandberger.de

Freedom of Movement, Transportation

We want a world where an individual can move freely, without having to justify himself, and without fear of detainment or deportation.

Political Rights

www.peace.ch

Bewegungsfreiheit, Transport

Wir wollen eine Welt, in der sich jeder frei bewegen kann, ohne sich zu rechtfertigen, und ohne Furcht, festgehalten oder ausgewiesen zu werden.

Politische Rechte

www.peace.ch

When I learned about the deportation I immediately went to the then hospital director Dr. Leo Wolfer and made a serious allegation about the unauthorized transfers.

Dr. Wolfer sought to justify himself, that the deportation was because of instructions from Berlins so there was no point in raising objections, and finally he threatened me that if I didn’t calm down I would have to be committed to the asylum…[report of the Salzburg Federal-Police dated September 6, 1946]

www.stolpersteine-salzburg.at

Als ich von der Abschiebung Kenntnis erhalten habe, begab ich mich sofort zum damaligen Anstaltsleiter Dr. Leo Wolfer, welchem ich über die eigenmächtige Verbringung schwere Vorwürfe machte.

Dr. Wolfer suchte sich hierüber damit zu rechtfertigen, dass er nur im Auftrag von Berlin gehandelt hätte und ihm wäre in dieser Hinsicht kein Einwenden zugestanden, und schließlich drohte er mir, falls ich mich nicht beruhigen sollte, ich ebenfalls in der Anstalt interniert werden müsste. …

www.stolpersteine-salzburg.at

Speaking to others, comparing notes and, above all, being understood with all the problems that a person with hearing loss experiences on a daily basis in everyday life.

Not having to justify or explain oneself or apologise, but instead being able to simply enjoy the days together.

Help for everyday life in 24 workshops

www.hear-the-world.com

Mit anderen reden, sich austauschen und vor allem verstanden werden mit allen Problemen, die ein Mensch mit Hörverlust täglich im Alltag erlebt.

Sich nicht rechtfertigen, erklären oder entschuldigen zu müssen, sondern einfach gemeinsam die Tage geniessen zu können.

Hilfe für den Alltag durch 24 Workshops

www.hear-the-world.com

thanks Mario ! because of the many Fehlalarme the gängigen Virenscanner can really slow The pleasure on the program or. the release of Programs lose, because the whole circus goes Yes now verstärkt already since over one year.

Permanent must one as Author for things justify, everybody can yourself none verzapft has.GreetingDietmar

http://mmj.mxii.com

xprofan.com

Danke Mario ! Wegen der vielen Fehlalarme der gängigen Virenscanner kann man wirklich langsam die Lust am Programmieren bzw. dem Veröffentlichen von Programmen verlieren, denn der ganze Zirkus geht ja nun verstärkt schon seit über einem Jahr.

Ständig muß man sich als Autor für Sachen rechtfertigen, die man selber gar nicht verzapft hat.GrußDietmar

http://mmj.mxii.com

xprofan.com

If a company registers for fewer patents in one year than in the previous year, or for fewer than the closest competitor, then its senior management, shareholders and analysts are immediately worried.

If a country or a region doesn't have an increase in the number of patents granted (or applied for) in any given year, then the government has to justify itself for that.

www.nosoftwarepatents.com

Wenn ein Unternehmen in einem Jahr weniger Patente als im Vorjahr ( oder weniger als der nächste Konkurrent ) anmeldet, dann sind die Unternehmensleitung, die Aktionäre und die Analysten sofort besorgt.

Wenn ein Land oder eine Region keine Steigerung der Zahl erteilter (oder beantragter) Patente in irgendeinem Jahr gegenüber dem Vorjahr hat, dann muss sich die Regierung dafür rechtfertigen.

www.nosoftwarepatents.com

t your customers hate you, when they find out a year later that you made their layout using something that violates the standards ?

How will you justify yourself when your customer gets sued for not adhering to accessibility regulations or loses customers because Google doesn't rank his site well?

yaml.dnn.ch

Aber sie werden dich „ lieben “, wenn sie es dann doch mitkriegen.

Wie wirst du dich rechtfertigen, wenn dein Kunde verklagt wird weil seine Website nicht behindertengerecht ist oder wenn er deinetwegen weniger verkauft weil seine Website nicht gut gefunden wird?

yaml.dnn.ch

He stated verbatim :

„We are not the court of last judgment, it is not the duty of a witness to justify himself for his attitudes, but rather to testify on his factual experiences.“

Dr. Diemer thus showed that the elucidation of the truth plays no role for him.

www.nsu-nebenklage.de

Wörtlich sagte er :

„Wir sind hier nicht das jüngste Gericht, es ist nicht Aufgabe des Zeugen, sich für Einstellungen zu rechtfertigen, sondern Wahrnehmungen zu bekunden.“

Dr. Diemer gab damit zu erkennen, dass die Wahrheitsfindung hier keine Rolle spielen soll, aus seiner Sicht.

www.nsu-nebenklage.de

Christian Duda ’ s text also uses some stylistic methods that go down particularly well with children : repetition, for instance, which he keeps using to build the suspense up again, although we adults soon guess that the story is bound to have a happy ending.

Knowing that his reactions are entirely unworthy of a beast of prey, the fox tries to justify them to himself by repeatedly postponing his plans to eat the ducks.

www.litrix.de

Wiederholungen zum Beispiel, mit denen er immer wieder neue Spannung aufbaut, auch wenn wir Erwachsenen schon bald ahnen, dass die Geschichte eigentlich nur gut ausgehen kann.

In dem Versuch des Fuchses, seine eines Raubtieres ganz und gar unwürdigen Reaktionen vor sich selbst zu rechtfertigen, verschiebt er seine Beutepläne immer wieder auf später.

www.litrix.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文